En el segle xii, abans de l’epidèmia, Barcelona tenia una població de 200.000 habitants. |
Els objectius del curs responen a la formació correcta dels estudiants en tècniques específiques de gestió perquè es puguin incorporar al mercat laboral. |
subjecte + verb + complement directe + complement indirecte + altres complements
En el segle xii, abans de l’epidèmia, Barcelona tenia una població de 200.000 habitants. |
Barcelona tenia, en el segle xii, abans de l’epidèmia, una població de 200.000 habitants. |
En el capítol segon els autors exploren els efectes de la teràpia cognitiva en el comportament humà. |
Els efectes de la teràpia cognitiva en el comportament humà, els autors els exploren en el capítol segon. |
Aquesta hipòtesi manté que els organismes vius de la Terra regulen d’una manera activa la composició química de l’atmosfera i la hidrosfera. |
Manté, aquesta hipòtesi, que els organismes vius de la Terra regulen d’una manera activa la composició química de l’atmosfera i la hidrosfera. |
D’acord amb les puntuacions assignades a cada indicador, podem establir el rànquing de televisions següent: Televisió de Catalunya, Canal 9 i Barcelona TV. |
D’acord amb les puntuacions assignades a cada indicador, podem establir el següent rànquing de televisions: Televisió de Catalunya, Canal 9 i Barcelona TV. |
Els objectius del curs responen a la formació correcta dels estudiants en tècniques específiques de gestió perquè es puguin incorporar al mercat laboral. |
Els objectius del curs responen a la correcta formació dels estudiants en tècniques específiques de gestió perquè es puguin incorporar al mercat laboral. |
L’autor ha publicat articles diversos sobre aquesta qüestió [significa ‘de caràcter diferent, de distinta espècie o mena’]. |
L’autor ha publicat diversos articles sobre aquesta qüestió [significa ‘alguns, un cert nombre de’]. |
En economia oberta, a més de la mobilitat internacional del capital, n’hi hauria prou suposant que les activitats de capital més intensiu —amb una composició orgànica més elevada— estan concentrades als països desenvolupats. |
En economia oberta, a més de la mobilitat internacional del capital —que, de fet, és inqüestionable—, n’hi hauria prou suposant —fet, d’altra banda, bastant lògic— que les activitats de capital més intensiu —amb una composició orgànica més elevada— estan concentrades als països desenvolupats. |
Quan es va decidir fer aquest treball, encara no es parlava gaire de les possibilitats que tenien les noves tecnologies; però durant els últims mesos ja se n’estan fent més evidents les virtuts. Malgrat tot, en l’àmbit bibliotecari, sembla que encara no és gaire habitual l’ús d’aquestes tecnologies, tret d’algunes excepcions, com ara la Biblioteca de Catalunya. |
Quan es va decidir fer aquest treball encara no es parlava gaire de les possibilitats que tenien les noves tecnologies, però durant els últims mesos ja se n’estan fent més evidents les virtuts tot i que en l’àmbit bibliotecari sembla que encara no és gaire habitual l’ús d’aquestes tecnologies, tret d’algunes excepcions, com ara la Biblioteca de Catalunya. |
Per llegir el codi només s’ha de tenir instal·lat un lector, que es pot descarregar gratuïtament, en el dispositiu mòbil. A continuació, s’ha d’obrir l’aplicació i enfocar la càmera del dispositiu al codi. Aleshores, l’aparell escaneja el codi i s’obté la informació. |
Per llegir el codi només s’ha de tenir instal·lat un lector en el dispositiu mòbil. Aquests lectors són de descàrrega gratuïta. S’ha d’obrir l’aplicació i enfocar la càmera del dispositiu al codi. L’aparell escaneja el codi i s’obté la informació. |
En economia oberta, a més de la mobilitat internacional del capital, n’hi hauria prou suposant que les activitats de capital més intensiu —amb una composició orgànica més elevada— estan concentrades als països desenvolupats. |
En economia oberta, a més de la mobilitat internacional del capital —que, de fet, és inqüestionable—, n’hi hauria prou suposant —fet, d’altra banda, bastant lògic— que les activitats de capital més intensiu —amb una composició orgànica més elevada— estan concentrades als països desenvolupats. |
Quan es va decidir fer aquest treball, encara no es parlava gaire de les possibilitats que tenien les noves tecnologies; però durant els últims mesos ja se n’estan fent més evidents les virtuts. Malgrat tot, en l’àmbit bibliotecari, sembla que encara no és gaire habitual l’ús d’aquestes tecnologies, tret d’algunes excepcions, com ara la Biblioteca de Catalunya. |
Quan es va decidir fer aquest treball encara no es parlava gaire de les possibilitats que tenien les noves tecnologies, però durant els últims mesos ja se n’estan fent més evidents les virtuts tot i que en l’àmbit bibliotecari sembla que encara no és gaire habitual l’ús d’aquestes tecnologies, tret d’algunes excepcions, com ara la Biblioteca de Catalunya. |
La normalitat de la pertorbació és una hipòtesi bàsica que cal que es compleixi, en primer lloc, per construir els estimadors MV i, en segon lloc, per fer la inferència, és a dir, els contrastos d’hipòtesis. |
La normalitat de la pertorbació és una hipòtesi bàsica que cal que es compleixi, en primer lloc, per construir els estimadors MV i per fer la inferència, és a dir, els contrastos d’hipòtesis. |
L’Oficina de Relacions Internacionals s’encarrega de gestionar els programes de mobilitat internacional del centre, des de la recerca de nous convenis amb universitats estrangeres fins a la selecció d’estudiants i la gestió de la seva mobilitat un cop seleccionats. L’objectiu és contribuir a ampliar la dimensió internacional de l’alumnat, i oferir-li la possibilitat de participar en diversos programes per anar-se’n a estudiar durant un any acadèmic o un semestre a una universitat estrangera. |
L’Oficina de Relacions Internacionals s’encarrega de gestionar els programes de mobilitat internacional del centre —des de la recerca de nous convenis amb universitats estrangeres fins a la selecció d’estudiants i la gestió de la seva mobilitat un cop seleccionats— i el seu objectiu és contribuir a ampliar la dimensió internacional de l’alumnat, i oferir-li la possibilitat de participar en diversos programes per anar-se’n a estudiar durant un any acadèmic o un semestre a una universitat estrangera. |
Per llegir el codi només s’ha de tenir instal·lat un lector, que es pot descarregar gratuïtament, en el dispositiu mòbil. A continuació, s’ha d’obrir l’aplicació i enfocar la càmera del dispositiu al codi. Aleshores, l’aparell escaneja el codi i s’obté la informació. |
Per llegir el codi només s’ha de tenir instal·lat un lector en el dispositiu mòbil. Aquests lectors són de descàrrega gratuïta. S’ha d’obrir l’aplicació i enfocar la càmera del dispositiu al codi. L’aparell escaneja el codi i s’obté la informació. |
Aquest treball s’estructura en quatre blocs. Es parteix d’una introducció on es justifica la finalitat del treball, els objectius i la metodologia emprada per arribar a donar resposta als objectius. En el segon i tercer blocs s’expliquen i s’analitzen les aplicacions que poden tenir els codis quick response i la realitat augmentada en l’àmbit bibliotecari. En el quart, es presenten les conclusions i les diferents proves que s’han dut a terme. Per acabar, s’inclouen la bibliografia i els annexos. |
Aquest treball s’estructura en quatre blocs. Es parteix d’una introducció on es justifica la finalitat del treball, els objectius i la metodologia emprada per arribar a donar resposta als objectius. En el segon i tercer blocs s’expliquen i s’analitzen les aplicacions que poden tenir els codis quick response i la realitat augmentada en l’àmbit bibliotecari. En el quart, es presenten les conclusions i les diferents proves que s’han dut a terme. Per acabar, s’inclouen la bibliografia i els annexos. |
Aquest treball s’estructura en quatre blocs. Es parteix d’una introducció on es justifica la finalitat del treball, els objectius i la metodologia emprada per arribar a donar resposta als objectius. En el segon i tercer blocs s’expliquen i s’analitzen les aplicacions que poden tenir els codis quick response i la realitat augmentada en l’àmbit bibliotecari. En el quart, es presenten les conclusions i les diferents proves que s’han dut a terme. Per acabar, s’inclouen la bibliografia i els annexos. |
El període per presentar la sol·licitud comença el 8 de maig. |
El període per presentar la sol·licitud no comença fins al 8 de maig. |
L’objectiu del treball és fer una primera aproximació a la imatge de la ciutat de Barcelona des de les primeres referències —de mitjan segle xvi— fins a l’actualitat. |
L’objectiu del treball no és fer una anàlisi exhaustiva de la imatge de la ciutat de Barcelona des de les primeres referències —de mitjan segle xvi— fins a l’actualitat, sinó una primera aproximació a aquesta qüestió. |
La hipòtesi d’aquesta recerca és que en el cinema de Manoel de Oliveira hi resideix, d’una manera inconscient, la supervivència històrica de l’imaginari de Portugal. |
La hipòtesi d’aquesta recerca és que en el cinema de Manoel de Oliveira no hi resideix, d’una manera conscient, la supervivència històrica de l’imaginari de Portugal. |
Es van utilitzar dos mètodes diferents per calcular les variables. |
Vam utilitzar dos mètodes diferents per calcular les variables. |
Dos mètodes diferents van ser utilitzats per calcular les variables. |
En aquest treball s’han plantejat dos objectius generals. |
Es reparteixen 75 μl de la barreja de reacció en sis tubs de microcentrífuga. |
La Comissió ha decidit de no concedir l’ajut a cap de les persones que ho va sol·licitar. |
S’ha decidit de no concedir l’ajut a cap de les persones que ho va sol·licitar. |
en els termes que estableix aquest article |
en els termes establerts per aquest article |
Els casos que preveu la llei no ho inclouen. |
Els casos previstos per la llei no ho inclouen. |
L’estudiant va caure per l’escala i es va trencar una cama i un braç. |
L’estudiant va caure per l’escala, trencant-se una cama i un braç. |
El coordinador ha d’enviar l’arxiu que conté el programa de l’assignatura. |
El coordinador ha d’enviar l’arxiu contenint el programa de l’assignatura. |
L’estudiant va caure per l’escala i es va trencar una cama i un braç. |
L’estudiant va caure per l’escala, trencant-se una cama i un braç. |
La Marta Coll va estudiar medicina i va obtenir el títol l’any 2003. |
La Marta Coll va estudiar medicina, obtenint el títol l’any 2003. |
El rector es va aixecar de la cadira i va cloure l’acte. |
El rector es va aixecar de la cadira cloent l’acte. |
La Universitat de Barcelona fa més de cinc-cents anys que existeix, i és la universitat catalana més antiga. |
La Universitat de Barcelona fa més de cinc-cents anys que existeix, sent la universitat catalana més antiga. |
S’han fet públics els estatuts que regulen la Universitat de Barcelona. |
S’han fet públics els estatuts regulant la Universitat de Barcelona. |
Aviat es discutirà el document que estableix els drets del PAS. |
Aviat es discutirà el document establint els drets del PAS. |
El coordinador ha d’enviar l’arxiu que conté el programa de l’assignatura. |
El coordinador ha d’enviar l’arxiu contenint el programa de l’assignatura. |
El doctorand, volent estar-se’n, va acceptar de presentar les hipòtesis de la tesi. |
El doctorand, que se’n volia estar, va acceptar de presentar les hipòtesis de la tesi. |
Cal reconèixer la importància del rentatge amb sal. |
L’abocament de dades va fer-se en la tercera fase del projecte. |
Ítems per comprendre millor les mostres analitzades. |
Ítems per a una millor comprensió de les mostres analitzades. |
Aquest plantejament de l’anàlisi és assumible en el període atorgat per elaborar el treball. |
Aquest plantejament de l’anàlisi és assumible en el període atorgat per a l’elaboració del treball. |
L’espècie esmentada es pot reproduir mitjançant valors numèrics. Tot seguit, es mostren les dades necessàries per obtenir-los i verificar-los. |
L’espècie esmentada es pot reproduir mitjançant valors numèrics. Tot seguit, es mostren les dades necessàries per a la seva obtenció i verificació. |
El treball aporta noves dades sobre les orquídies. |
Vam centrifugar la mostra durant 4 min a 500 rpm. |
En aquest treball s’han plantejat dos objectius generals. |
Cal considerar que la recerca s’ha dut a terme in vivo. |
Observem els resultats en la taula següent. |
El subclonatge de la línia cel·lular L6E9 no va obtenir els resultats esperats. |
Aquest treball aporta noves dades sobre les orquídies del delta del Llobregat. |
Amb aquest treball aporto noves dades sobre les orquídies del delta del Llobregat. |
Les recerques dutes a terme estan directament relacionades amb el procés d’innovació empresarial dels laboratoris farmacèutics. |
Vam centrifugar la mostra durant 4 min a 5000 rpm. |
Vaig centrifugar la mostra durant 4 min a 5000 rpm. |
En aquest treball s’han plantejat dos objectius generals. |
En aquest treball m’he plantejat dos objectius generals. |
Es van analitzar els resultats en un microscopi de fluorescència. |
Van analitzar els resultats en un microscopi de fluorescència. |
S’ha observat que 75 μl de la barreja en sis tubs de microcentrífuga reaccionen. |
Cal considerar que la recerca s’ha dut a terme in vivo. |
Tinguem en compte que la major part de contaminacions del cultiu són fàcilment detectables a simple vista. |
El subclonatge de la línia cel·lular L6E9 a partir de la línia L6 no va obtenir els resultats esperats. |
Vaig subclonar la línia cel·lular L6E9 a partir de la línia L6 i no va obtenir els resultats esperats. |
Inici | Continuació | Final |
abans de res | a continuació | al final |
abans de tot | tot seguit | en últim lloc / en últim terme |
abans (que) | després (que) | en darrer lloc / en darrer terme |
en primer lloc | en segon lloc | finalment |
d’entrada / per començar | posteriorment | per acabar |
primer (de tot) | segon | per tancar |
primerament | segonament | per fi |
a propòsit de | amb referència a | |
en el marc de | en l’àmbit de | |
en un altre ordre de coses | pel que fa a | |
respecte a | respecte de |
a més | així | així mateix |
això és | altrament | com també |
d’altra banda | dit d’una altra manera | efectivament |
en altres paraules | en efecte | és a dir |
és més | més encara | o sigui |
també |
a tall d’exemple | a tall de mostra | així |
com a mostra | com és ara | |
concretament | en concret | en el cas de |
en especial | en particular | especialment |
n’és un bon exemple | n’és un exemple clar | particularment |
per exemple (p. ex.) | per il·lustrar | per posar un exemple |
un bon exemple de | una bona mostra de |
cal insistir | cal destacar | cal fer esment |
cal fer referència | cal recalcar | cal recordar |
cal remarcar | cal subratllar | convé |
de la mateixa manera | dit d’una altra manera | efectivament |
en altres paraules | en altres termes | en efecte |
és per això que | igualment | la idea central és |
més encara | s’ha d’insistir | s’ha de destacar |
s’ha de fer esment | s’ha de fer referència | s’ha de recalcar |
s’ha de recordar | s’ha de remarcar | s’ha de subratllar |
tal com s’ha dit | val a dir | val la pena dir |
a l’últim | a manera de | a tall de conclusió |
a tall de recapitulació | al cap i a la fi | al capdavall |
amb tot plegat | breument | com a conclusió |
com a resum | comptat i debatut | concloent |
de fet | de manera genèrica | de manera global |
en conclusió | en conjunt | en darrer terme |
en definitiva | en general | en poques paraules |
en suma | en resum | fet i fet |
finalment | globalment | per acabar |
per concloure | per fi | recapitulant |
resumint | tot plegat |
així com | com també | i |
i també | ni | o |
ara… ara | bé… bé |
d’un costat… i de l’altre | d’una banda… i de l’altra |
d’una part… i de l’altra | ja sigui… ja sigui |
ni… ni | no només… sinó |
no només… sinó que | no només… sinó també |
no solament… sinó | no solament… sinó que |
no solament… sinó també | no sols… sinó |
no sols… sinó que | no sols… sinó també |
o… o | o bé… o bé |
per un costat… i per l’altre | per una banda… i per l’altra |
per una part… i per l’altra | tant… com |
a causa de | amb motiu de | atès/atesa/atesos/ateses |
atès que | com que | com sigui que |
considerant que | gràcies a | ja que |
pel fet que | per aquest motiu | per aquesta raó |
per causa de | per causa que | per culpa de |
per raó de |
a fi de | a fi que | a l’efecte de |
amb aquest objectiu | amb aquest propòsit | amb aquesta finalitat |
amb l’objectiu de | amb la finalitat de | amb vista a |
per tal de | per tal que | |
a conseqüència de | així | així doncs |
així és que | aleshores | com a conseqüència de |
cosa que | de manera que | |
doncs | és per això que | |
fins al punt que | per això | |
per aquest fet | per consegüent | per tant |
talment… que | tan… que | tant… que |
a condició de | a condició que | en cas de |
en cas que | en el cas de | en el cas que |
llevat que | mentre | només de |
només que | posat que | prenent en consideració |
si | si cal | |
si considerem | si de cas | si és necessari |
si és procedent | si fa al cas | |
si fos el cas | si no [+ verb] | si no és que |
si per cas | sols que | |
tenint en consideració | tret que |
així com | així i tot | |
al contrari | altrament | amb tot |
ara bé | ben al contrari | contràriament |
d’altra banda | en canvi | en realitat |
en veritat | i això que | i no |
mentre que | més aviat | |
no… sinó | però | per contra |
realment | sinó (que) | tanmateix |
tot i això |
així i tot | bé que | de tota manera |
encara que | mal que | malgrat (que) |
malgrat tot | mentre que | ni que |
per bé que | per més que | si bé |
tot amb tot | tot i (que) | tot i així |
tot i amb això |
Tot i això, la metodologia marca el ritme de treball a l’aula. |
Nogensmenys, la metodologia marca el ritme de treball a l’aula. |
Hi han assistit els alts càrrecs i els seus subordinats immediats. |
Hi han assistit els alts càrrecs i llurs subordinats immediats. |
En lloc de… | És preferible… |
adés | fa un moment, d’aquí a un moment |
adesiara | de tant en tant |
àdhuc | fins i tot |
aital | tal |
ans | abans, sinó que (s’empra, però, ans al contrari) |
antany | antigament |
baldament | encara que |
car | perquè |
ço | això |
d’antuvi | d’entrada, en principi |
de bell antuvi | d’entrada, en principi |
ensems | alhora, juntament |
hom | es |
llur -s | el seu, la seva, els seus, les seves |
mant -a | nombrós -osa |
mes | però |
nogensmenys | no obstant això, tanmateix |
onsevulla | a tot arreu, en qualsevol banda |
onsevulga | a tot arreu, en qualsevol banda |
o sia | és a dir |
puix que | atès que, perquè |
quelcom | alguna cosa, res |
sens | sense (s’empren, però, sens dubte, sens falta i sens perjudici) |
tostemps | sempre |
tothora | sempre |
ultra | a més de |
L’anàlisi determina la relació entre les variables. |
L’anàlisi determina la relació existent entre les variables. |
L’objectiu de l’estudi és analitzar la pobresa. |
L’objectiu de l’estudi és fer una anàlisi de la pobresa. |
Document de treball sobre els codis QR fet a la Biblioteca de Lletres. |
Document de treball sobre els codis QR realitzat a la Biblioteca de Lletres. |
Per determinar la relació entre aquestes dues variables cal recórrer a l’anàlisi anterior. |
Per determinar la relació existent entre aquestes dues variables cal recórrer a l’anàlisi anterior. |
En el gràfic 3 es pot observar el percentatge de les diferents situacions en el lloc de treball. |
En el gràfic 3 es pot observar el percentatge de l’existència de les diferents situacions en el lloc de treball. |
La metodologia emprada en aquest treball es descriu en l’apartat següent. |
La metodologia emprada en la realització d’aquest treball es descriu en l’apartat següent. |
L’objectiu d’aquest estudi és analitzar la pobresa ampliant la concepció clàssica amb nous factors. |
L’objectiu d’aquest estudi és fer una anàlisi de la pobresa ampliant la concepció clàssica amb nous factors. |
L’operació per deixar les fibres, els filaments i els fils amb el grau d’humitat que marca la llei per avaluar-lo comercialment s’anomena condicionament. |
L’operació per deixar les fibres, els filaments i els fils amb el grau d’humitat que marca la llei per procedir a la seva avaluació comercial s’anomena condicionament. |
Les diferències observades en contrastar el grup experimental 1 i el grup experimental 2 ratifiquen la hipòtesi plantejada. |
Les diferències observades en realitzar els contrastos entre el grup experimental 1 i el grup experimental 2 ratifiquen la hipòtesi plantejada. |
L’empresa japonesa va inventar aquests codis. |
L’empresa japonesa va fer aquests codis. |
La superposició dels criteris temàtics va provocar que algunes obres es categoritzessin sota dos conceptes. |
La superposició dels criteris temàtics va fer que algunes obres es categoritzessin sota dos conceptes. |
A les segones edicions s’estalvien alguns costos fixos. |
A les segones edicions hi ha estalvi d’alguns costos fixos. |
Les dades obtingudes ens mostren que hi ha una relació directa entre aquestes dues variables. |
Les dades obtingudes ens mostren que existeix una relació directa entre aquestes dues variables. |
Document sobre els codis QR fet a la Biblioteca de Lletres. |
Document sobre els codis QR realitzat a la Biblioteca de Lletres. |
Es tracta de mètodes contrastats i molt més ràpids que permeten obtenir resultats en un dia. |
Es tracta de mètodes contrastats i molt més ràpids que permeten disposar de resultats en un dia. |
L’ús dels procediments per aprendre no té una finalitat en si mateix sinó que és un mitjà per facilitar un aprenentatge significatiu i profund. |
L’ús dels procediments per aprendre no té una finalitat en si mateix sinó que constitueix un mitjà per facilitar un aprenentatge significatiu i profund. |
Un sistema de cribratge genètic basat en el bacteriòfag lambda. |
Un sistema de screening genètic basat en el bacteriòfag lambda. |
Els splines són corbes que es van introduir per aproximar altres funcions. |
Cada vegada es donen més flash heats. |
Un sistema de cribratge genètic basat en el bacteriòfag lambda. |
Un sistema de screening genètic basat en el bacteriòfag lambda. |
Els pilars coronats són formes columnars que tenen roques de més duresa al damunt. |
Les dames coiffées són formes columnars que tenen roques de més duresa al damunt. |
Els pilars coronats, coneguts internacionalment amb el nom francès de dames coiffées, s’originen per l’acció de l’erosió sobre materials geològics poc coherents i molt heteromètrics. |
L’estratègia experimental se centra en el cribratge (screening) de quimioteques. El cribratge […] |
L’estratègia experimental se centra en l’screening de quimioteques. L’screening […] |
S’ha detectat un augment de l’expressió del gen per transferència d’RNA (Northern blot). La transferència d’RNA […] |
S’ha detectat un augment de l’expressió del gen per transferència Northern (Northern blot). La transferència Northern […] |
S’ha detectat un augment de l’expressió del gen per Northern blot. El Northern blot […] |
Seeing perfecte, imatges sense cap tipus de tremolor. |
Els splines són corbes que es van introduir per aproximar altres funcions. |
L’anglès destaca com a lingua franca en múltiples àmbits de la recerca. |
Investigadors de la UB i la UPC proposen anomenar flash heats els episodis de pujada sobtada de la temperatura ambient de més de dues hores i fins a dos dies de durada. |
Se sap que els greixos saturats poden fer augmentar el nivell de colesterol a la sang. |
S’ha descrit que la proteïna té una funció repressora. |
És conegut que aquesta tècnica és molt sensible. |
S’adjunta una bibliografia dels tractats principals de drets humans. |
A la bibliografia del TFG es referencien totes les obres consultades. |
Els mites clàssics en la literatura catalana moderna i contemporània |
La literatura oral popular en el món acadèmic actual |
|
| ||||
|
|
La vitronectina és una glicoproteïna plasmàtica. |
Vitronectina és una glicoproteïna plasmàtica. |
El piretroide és un insecticida present en algunes plantes. |
Piretroide és un insecticida present en algunes plantes. |
Les integrines són glicoproteïnes de membrana. |
Integrines són glicoproteïnes de membrana. |
L’estagflació es dona quan l’economia d’un país no creix però els preus incrementen. |
Estagflació es dona quan l’economia d’un país no creix però els preus incrementen. |
Experiments have shown that animals prefer MDMA. |
Els experiments han mostrat que els animals prefereixen l’MDMA. |
Alguns/Diversos/Uns experiments han mostrat que els animals prefereixen l’MDMA. |
Experiments han mostrat que els animals prefereixen l’MDMA. |
Monoclonal antibodies are used, for instance, to distinguish subsets of B cells and T cells. |
Els anticossos monoclonals es poden utilitzar per separar poblacions d’eritròcits. |
Es poden utilitzar anticossos monoclonals per separar poblacions d’eritròcits. |
Anticossos monoclonals es poden utilitzar per separar poblacions d’eritròcits. |
La funció de la reelina i l’mDab1 en processos de migració i creixement axonal |
La funció de reelina i mDab1 en processos de migració i creixement axonal |
L’estructura de l’NADH |
L’estructura d’NADH |
El PIB és un indicador econòmic que reflecteix la producció total de béns i serveis associat a un país durant un determinat període de temps. |
PIB és un indicador econòmic que reflecteix la producció total de béns i serveis associat a un país durant un determinat període de temps. |
La fosforilació de les Ras |
La fosforilació de les proteïnes Ras |
La fosforilació de Ras |
En el cap. 1 s’expliquen les raons aportades per Margany. |
En la figura següent (figura 1) apareix un detall d’una fulla de Quercus ilex. |
Margany exemplifica totes les raons aportades (vegeu el capítol 1). |
Tal com s’ha explicat en el capítol 1, són diverses les raons aportades per Margany. |
Vegeu en l’annex 1, la llista sistemàtica dels mamífers marins, segons Jefferson et al. (1993). |
La proporció dels diferents grups tròfics és la mateixa de l’estudi anterior (v. la figura 32). |
En aquest cas (i a diferència de les citacions: v. § 2.50.5) els incisos de narrador van marcats amb guions. |
Tal com s’ha explicat en el capítol 1, «La ciència de la paraula», són diverses les raons aportades per Margany. |
Tal com s’ha explicat en el capítol 1 («La ciència de la paraula»), són diverses les raons aportades per Margany. |
Tal com s’ha explicat en el capítol 1, La ciència de la paraula, són diverses les raons aportades per Margany. |
Tal com s’ha explicat en el cap. 1, són diverses les raons aportades per Margany. |
La proporció dels diferents grups tròfics és la mateixa de l’estudi anterior (v. la fig. 32). |
En la figura següent (figura 1) apareix un detall d’una fulla de Quercus ilex. |
En el capítol sobre la ciència de la paraula (v. el capítol 1) hem resseguit les raons aportades per diferents autors. |
En la Taula 2, es pot veure la distribució de responsabilitats dels membres. |
Margany exemplifica totes les raons aportades (vegeu el capítol 1). |
Margany exemplifica totes les raons aportades (vegeu capítol 1). |
La proporció dels diferents grups tròfics és la mateixa de l’estudi anterior (v. la figura 32). |
La proporció dels diferents grups tròfics és la mateixa de l’estudi anterior (v. figura 32). |
Tot el que hem exposat sobre la compartimentació de les cèl·lules eucariotes (supra capítol 8) és vàlid per a aquest capítol. |
És un fenomen en què la paret cel·lular (infra § 13.24) té una funció essencial. |