Aurora (no hay apellido) / Aurora Pérez Mirón (seudónimo de Joaquina García Balmaseda)
El Correo de la Moda
Modas
Recomendaciones sobre trajes, adornos y peinados para asistir a eventos de sociedad.
Robustiana Armiño
El Correo de la Moda
El autómata (V) (continuación) (III. Dos niñas para una muñeca)
Maese Guillermo Koerner promete hacer la muñeca “autómata” para la princesa Batilde y empieza a trabajar día y noche en ella.
En el Teatro Real de Madrid, una familia burguesa compuesta por los padres, su hija (Carlota) y la pareja de esta (Pablo), se dispone a ver la ópera Lucrecia de Borja.
Lisbeth convence a su padre de que haga la muñeca de la que la gran duquesa heredera se ha encaprichado diciéndole que ganarán mucho dinero y que ella estaría muy feliz.
Aurora (no hay apellido) / Aurora Pérez Mirón (seudónimo de Joaquina García Balmaseda)
El Correo de la Moda
Modas
Recomendaciones sobre trajes, adornos y peinados para asistir a eventos de sociedad.
El relojero les cuenta a Lisbeth y a Sapajou que había destruido “el autómata” porque solo le trajo desgracias.
Vicenta García Miranda
El Correo de la Moda
Literatura. A mi querida hermana, la señorita Rogelia León
Poesía dedicada a su hermana en la que la autora dice sentirse perdida y apátrida sin tenerla a su lado, por lo que le pide que la llave con ella a Granada. La ciudad de Granada se idealiza.
Una recién casada se queda sola en su domicilio mientras su marido parte de viaje de negocios por primera vez.
Robustiana Armiño
El Correo de la Moda
El autómata (II) (continuación, II. Maese Koerner, ó el viejecito de la peluca)
Sapajou (“pajecillo” de la corte de Batilde) se presenta en el taller del relojero maese Guillermo Koerner para pedirle que le haga una muñeca a Batilde similar a la de su sueño.
Aurora (no hay apellido) / Aurora Pérez Mirón (seudónimo de Joaquina García Balmaseda)
El Correo de la Moda
Modas
Recomendaciones sobre trajes, adornos y peinados para asistir a eventos de sociedad.
Batilde, heredera al trono de “uno de los estados de Alemania”, de tan solo diez años, duerme plácidamente mientras las damas de su corte cosen en la sala de al lado.
El poema habla del Carnaval, lo describe, y critica a la gente centrándose en la falta de caridad que se respira en el evento.
Matilde Cherner
La Ilustración de la Mujer-Madrid
Las mujeres pintadas por sí mismas. Cartas a Sofía [Tartilán, la directora]. “De la educación de las mujeres” Carta Sexta. Final
La autora termina su exposición con algunas puntualizaciones sobre la instrucción femenina, que ella vincula a la instrucción general y a un cambio global de la imagen de la mujer.
Matilde Cherner
La Ilustración de la Mujer-Madrid
Las mujeres pintadas por sí mismas. Cartas a Sofía [Tartilán, la directora]. “De la educación de las mujeres” Carta Sexta. Continuación
La autora parte una presunta asunción del tópico patriarcal “el hombre piensa, la mujer siente” para acabar dándole la vuelta hasta convertirlo en la explicación de la falta de la instrucción de la
Matilde Cherner
La Ilustración de la Mujer-Madrid
Las mujeres pintadas por sí mismas. Cartas a Sofía [Tartilán, la directora]. “De la educación de las mujeres” Carta Sexta. Inicio
Una mujer instruida no es una marisabidilla ni menos femenina y el hombre inteligente debe apreciar las cualidades intelectuales en la mujer.
Matilde Cherner
La Ilustración de la Mujer-Madrid
Las mujeres pintadas por sí mismas. Cartas a Sofía [Tartilán, la directora]. “De la educación de las mujeres” Carta Quinta. Final
Tras haber expuesto su teoría sobre las tres clases de ciencia la autora expone cuál será la del futuro y el papel reservado en ella a las mujeres.
Matilde Cherner
La Ilustración de la Mujer-Madrid
Las mujeres pintadas por sí mismas. Cartas a Sofía [Tartilán, la directora]. “De la educación de las mujeres. Carta Quinta. Inicio”
Puntualizaciones sobre la inteligencia de las mujeres y su derecho a la educación y, sobre todo, sobre el derecho a la profesionalización.
Partiendo del dicho popular sobre “el panal de rica miel” la autora construye una variante en la que el mortífero panal es equiparado a la mujer.
Glosa de una rosa silvestre en un rosal salvaje, no ajardinado amada por un ruiseñor que la elige por su belleza salvaje.
Bajo la apariencia de una descripción de la catedral de París se trata en realidad de una apología de los principios de la República Francesa y una descripción del entierro de Victor Hugo, definido
Bajo forma epistolar la autora hace una defensa de las virtudes cristianas y sociales del “ángel del hogar”: sumisión, economía, ausencia de vanidad, etc.
Poema de once estrofas centrado en metáforas florales mediante las que se describe el flirteo y relaciones amorosas.
Un joven matrimonio se separa por primera vez después de casarse por cuestiones de negocios del marido. Julia, la esposa, se queda desolada cuando Enrique, su esposo, parte.
A pesar de ser el mejor en el concurso, el premio se lo entregan al conde de Stalen.
Erasmo se dispone a competir frente al conde de Stalen en el concurso universitario organizado en Leyden. Mr. de Mansdorf (su tutor) lo anima y le dice que su madre lo está viendo.
Han pasado quince años y el bebé nacido en la cabaña ya era un adolescente. Se llamaba Erasmo (de Rotterdam) y tenía una inteligencia sobrenatural.
Aurora (no hay apellido) / Aurora Pérez Mirón (seudónimo de Joaquina García Balmaseda)
El Correo de la Moda
Modas
Recomendaciones sobre trajes, adornos y peinados para asistir a eventos de sociedad.
En medio de la noche, tres personas totalmente cubiertas con máscaras y capas llegan a caballo a una choza.
Aurora (no hay apellido) / Aurora Pérez Mirón (seudónimo de Joaquina García Balmaseda)
El Correo de la Moda
Modas
Recomendaciones sobre trajes, adornos y peinados para asistir a eventos de sociedad.
Robustiana Armiño Gómez (traducción al castellano del original en francés de Eugenia de Foa)
El Correo de la Moda
Marietta Tintorella (VII)
Dominiquino confiesa que su hermana, Marietta, es quien realmente pinta los retratos y cuadros que se le atribuyen a él.