La marca de la Universitat de Barcelona s’ha d’identificar clarament en l’extrem esquerre de la capçalera de la documentació institucional.
Si la capçalera és personalitzada, les dades de l’emissor únicament s’especifiquen en la primera pàgina.
Traduccions
La marca de la Universitat de Barcelona és única, independentment de la llengua, i per tant no varia.
Les submarques tampoc no es tradueixen, tret de casos singulars que, per raó dels destinataris, excepcionalment s’hagin de tenir en altres llengües.
Si el contingut del document no es presenta en català, cal adaptar a la llengua del document les dades orgàniques i personals de la capçalera, si n’hi ha.
«Marca institucional» [en línia]. A: Llibre d’estil de la Universitat de Barcelona. Barcelona: Universitat de Barcelona. Serveis Lingüístics. <https://www.ub.edu/llibre-estil/criteri.php?id=3665> [consulta: 21 novembre 2024].