Quan es desenvolupa una sigla per aclarir-ne el significat, només cal escriure en majúscula els mots afectats per la
funció distintiva de la majúscula, com ara els noms propis d’institucions o organismes. En cas contrari, el desenvolupament de la sigla cal escriure’l en minúscula.
![Exemple adequat Exemple adequat](grafics/exemple-correcte.png) | ONU (Organització de les Nacions Unides) |
![Exemple adequat Exemple adequat](grafics/exemple-correcte.png) | VHB (virus de l’hepatitis B) |
Aquest criteri també és vàlid a l’hora de desenvolupar una sigla en una llengua diferent del català.
![Exemple adequat Exemple adequat](grafics/exemple-correcte.png) | TSH (de l’anglès, thyroid-stimulating hormone) |
![Exemple no admissible Exemple no admissible](grafics/exemple-incorrecte.png) | les cèl·lules NK (de l’anglès, Natural Killers) |
En canvi, cal respectar les normes gramaticals de les llengües segons les quals algunes paraules han d’anar sempre amb majúscula inicial, com ara els substantius en el cas de l’alemany.
![Exemple adequat Exemple adequat](grafics/exemple-correcte.png) | PBE, sigla de l’expressió alemanya Perlsucht Bacillenemulsion. |