La informació que podem extreure del testament i codicil d'Isabel I de Castella és variada, alguna ja recollida per la historiografia tradicional. Però dos dels temes que no han estat tractats, o ho han
estat des de perspectives molt diferents, jo destacaria, en primer lloc, la relació de la reina amb les seves filles i amb el seu fill, la relació amb el rei, l’interès pel bon govern dels regnes, la cura per mediar en els conflictes o en les futures tensions entre la futura reina Joana i Ferran el Catòlic, la insistència en l’amor, el paper de la llengua materna i l’escriptura en aquestallengua tant als regnes peninsulars com a Amèrica. El paper que atorga a la formació i a l’experiència.
La cura i l’intent que s’escolti als diversos grups socioeconòmics que formen els seus regnes. El valor atorgat al bon govern de
la casa i per extensió del regne, a la bona organització, a la previsió. Però, també, i com a contrast el valor atorgat al guerrer,
a qui arrisca la seva vida a la batalla i a la guerra, al seu marit, el rei Ferran.
“Llengua materna perquè s’aprèn venint al món i s’aprèn d’aquella que ens du al món, i també perquè només és parlada. És la
llengua de la infantesa i de la vida quotidiana, familiar o comunitària, la llengua de les dones, la llengua del treball,
dels intercanvis habituals, de les festes no litúrgiques, de la poesia popular, de l’amor i dels somnis, i que viu independentment
de la llengua escrita –el llatí- que era la llengua de l’estudi, de les lleis, dels actes públics, la llengua dels pocs i
poques que sabien llegir i escriure, i dels pocs i poques que posseïen llibres […].” Traducció al català de la versió castellana
de Vid. MURARO, L., Lingua materna scienza divina, Nàpols, 1995, pàg. 78-79. “L’allegoria della lingua materna” a THÜNE, E.-M., (curadora), All’inizio di tutto la lingua materna, Torí: 1998, pàg. 39-56, MURARO, L., El orden simbólico de la madre, Madrid,1994, pàg. 37-88. Vid., també ZAMBONI, CH., “Lingua materna tra limite e apertura infinita”, a THÜNE, E.-M., (curadora), All’inizio… pàg. 113-134. MURARO, L.,Lingua materna scienza divina, Nàpols, 1995. Vid. RIVERA GARRETAS, M.-M., “Dos dones divinos: el tiempo y la palabra” a Mujeres en relación. Feminismo 1970-2000, pàg. 61-62.
Part de la historiografia coincideix en assenyalar el profund enamorament d’Isabel i Ferran des de la primera vegada que es
reuneixen, i de l’amor, possiblement, passió que hi hagué entre ells. La parella formada per Isabel i Ferran fou una parella forta, malgrat algunes diferències de temperament,
caràcter i de les dificultats per les que passà la seva unió per les infidelitats del rei, i davant d’altres múltiples situacions
difícils. Isabel accepta i rep al seu càrrec als fills i filles naturals que Ferran havia tingut, i es compromet no només
a garantir-lis la seva criança i el seu dot, sinó també a sostenir a les seves mares. Sens dubte això degué ser una decisió difícil per a la reina, perquè com escriu la seva filla, Joana, en una carta datada el 3 de maig del 1505, la reina, com ella, era una dona celosa, hasta que el tiempo la cure.
Isabel i Ferran prendran moltes decisions junts, i junts estaran també davant nombrosos problemes i dificultats que els planteja
el govern dels seus regnes, fins i tot estan a prop l’un de l'altre en situacions de guerra, com quan Isabel espera al seu marit en el campament general, mentre es lluita davant Toro contra el rei de Portugal el 1476. Ferran ataca l’exèrcit portuguès el dia 1 de març de l’any esmentat manant les milícies populars i posa en fuga les tropes portugueses.
Isabel, mentrestant, esperarà el resultat de la batalla al campament o quarter general. Poc després de conèixer la notícia
de la victòria mana organitzar festes d’acció de gràcies a les ciutats i viles del regne i promet construir a Toledo, l’església
i el monestir de San Juan de los Reyes, que es comença el 1478.
Isabel escollí estar amb Ferran com a dona i com a reina, i desitja i vol estar amb ell, si així el rei ho desitja, també a la tomba. Ho recull així el testament: […]; pero quiero e mando que si el Rey, mi señor, eligiere sepultura en otra qualquier iglesia o monasterio de qualquier
otra parte o lugar d’estos mis reynos que mi cuerpo sea allí trasladado e sepultado junto con el cuerpo de su Señoría porque el ayuntamiento que tovimos biviendo e que nuestras ánimas, espero en la misericordia de Dios, ternan en el Çielo,
lo tengan e representen nuestros cuerpos en el suelo. Vid. A. de la TORRE y del CERRO y Engracia ALSINA, viuda de la Torre, Testamentaría de Isabel la Católica, op. cit., pàg. 63-64.
Lluites que s'emmarquen en el conflicte amb Portugal i els intents del monarca portuguès d'ocupar terres castellanes, i també
recolzar les pressumptes pretensions al tron de la neboda d'Isabel I, Joana, anomenada La Beltraneja. L'enfrontament es prolongà fins a la derrota dels portuguesos a Albuera el febrer
de 1479.
Ferran seria per a Isabel com un d'aquells cavallers cristians les aventures dels quals perduraven vives en els romanços i les llegendes populars i que començaven a posar-se de moda a la Cort. No sabem quantes vegades hauria sentit Isabel, durant la seva infància a Madrigal i Arévalo, aquests poemes orals,
i fins i tot relats d'algun dels cavallers -o d'algun soldat de la guarnició d'Arévalo- sobre les gestes frontereres contra
els musulmans. Aquests relats, romanços, poemes, llegendes i alguna crònica transmetrien la nostàlgia per un passat heroïc i no massa llunyà, i el desig d'imitació i de dedicar la vida a la conquesta.
M’interessa subratllar aquí que la historiografia recull el fet esmentant la presència de la reina envoltada de catorze dames. Isabel estava sempre envoltada de dones, la seva mare, les seves filles, les seves dames, donzelles i un nombre considerable de dones que estaven al seu servei i al de la seva Casa. En moments importants per a
ella les fonts escrites i/o iconogràfiques la mostren envoltada de dames, tal i com mostra el baix relleu de l’Entrada en Granada -on s’hi compten nou o deu dones.
Isabel estigué envoltada des de la mort del seu pare, Joan II, de dones, en alguns moments coincideixen un bon nombre en l’espai en què s’hi mou l’infanta Isabel, futura Isabel
I. A Arévalo, cap al 1454, una mica després de la mort del seu pare, s’hi troben entre d’altres la seva àvia, la seva mare, la seva tieta Maria -germana del seu pare, reina d’Aragó durant gairebé vint anys, dona poderosa, havia governat bé i amb saviesa Aragó mentre Alfons V el Magnànim, residia
a la cort de Nàpols. Maria anava fins Arévalo per a fer de mitjancera i negociar amb el seu nebot, Enric IV, en nom del seu cunyat el rei Joan de Navarra
-germà d’Alfons V-. Mariareina d’Aragó i Maria, la germana d’Alfons V el Magnànim, primera dona de Joan II havien sigut dues dones importants per a la història de Castella, ambdues
reines i cosines, havien fet de mitjanceres en moltes ocasions, algunes d’elles crucials, en les variables i de vegades difícils
relacions entre Aragó-Catalunya i Castella.
Isabel se sent acompanyada per moltes dones de confiança que la poden aconsellar sobretot mentre estigui a Arévalo i a Madrigal
on passa una part de la seva infantesa, però també estarà acompanyada per algunes dones quan el 1461 el seu germà, el rei Enric IV, la trasllada
a ella i al seu germà Alfons a la cort.
Segurament aquesta companyia i encerclament femení a Madrigal i Arévalo durant els seus primers deu anys de vida van proporcionar a la infanta Isabel, futura Isabel I, l’estabilitat i l’aplom necessaris per al futur. Les històries de les seves dues famílies li serien
de ben segur explicades per algunes d’aquestes dones i li proporcionarien a Isabel un fort orgull del seu llinatge reial, un gran sentit de quins eren els seus legítims drets, i un fort sentit de la responsabilitat. També li deurien ensenyar la importància de la cura del cos, la importància de la bellesa, de l’abillament, la importància de presentar-se convenientment vestida en públic, i la importància d’un comportament reial.
Isabel, a diferència d’altres infantes i infants reials castellanes i castellans, havia gaudit en aquest ambient de Madrigal
i Arévalo, envoltada de la seva àvia, la seva mare i d’altres dames d’una major estabilitat i intimitat familiar, havia gaudit també d’una gran atenció i cura de les relacions personals i d’una llarga permanència en un espai físic, un “palau”, construït amb una mesura molt humana, molt lluny del que després serà per exemple el palau de El Escorial o altres grans palaus, tal vegada menys aptes per a
la cria de les i els infants reials.
Nombrosos retrats o figuracions d’Isabel I recullen aquesta cura i bellesa de la reina, segons els cànons de l’època. El mestre de Manzanillo, un pintor castellà del segle XV, recull en una taula als reis. La
taula d’aquest mestre reflexa detalls dels reis que cronistes i historiadors han destacat: el cutis molt blanc de la reina,
el seu cabell ros, els seus ulls clars. Els ulls i cabell fosc de Ferran. Una descripció detallada de la reina Isabel -amb
vint anys- la fa el seu secretari, el cronista Hernando del Pulgar: Bien compuesta en su persona y en la proporción de sus miembros, muy blanca y rubia; los ojos entre verdes y azules, el mirar
gracioso y honesto, las facciones del rostro bien puestas, la cara toda muy hermosa y alegre. La descripció de H. del Pulgar i la taula que recull aquest retrat dels reis ens transmeten una imatge bastant coincident.
També un altre retrat conservat a Madrigal recull aquests anys propers al seu casament, dels joves monarques, de bona semblança
i ambdós d’edats similars.
Isabel mai no es va construir un palau reial, la seva cort fou essencialment itinerant, però en canvi gràcies al seu matrocini hem rebut com a llegat a l’urbanisme i a l’art algunes magnífiques construccions d’hospitals i monestirs. Els monarques castellans no van centrar,
tampoc durant el regnat d’Isabel i Ferran, ni van lligar el seu poder a cap palau, aquesta concepció del palau com a símbol del poder reial, és més comú d’altres monarquies com la francesa. A la Península serà una idea que s’imposarà a l’Edat Moderna. Però
per a retre compte de l’activitat constructiva i artística en general matrocinada per la reina, només recordar aquí entre els monestirs el de San Juan de los Reyes de Toledo, i entre els hospitals, el dels Reis Catòlics
a Santiago de Compostela i el de la Santa Cruz de Toledo. L’interès de la reina per l’assistència es percep clarament en la preocupació per organitzar –que sapiguem- un dels primers hospitals de campanya
de la història. Hospital instal·lat al front, a la frontera de lluita contra els musulmans, per a l’assistència dels ferits.
Darrera d’aquest hospital sempre s’hi trobarà l’Hospital de la Reina, allà on es trobi Isabel per disposar d’una assistència més acurada. Aquests hospitals estaven equipats amb abundant material sanitari, la responsable del qual és ni més ni menys que la donzella de la reina, Joana de Mendoza. Sabem per Pedro Mártir de Angleria, el cronista italià, que la reina visitava gairebé tots els dies aquests
hospitals, especialment el de campanya sempre que es trobava en el campament o quarter general prop del front. Cfr. DUMONT, J.,La “incomparable” Isabel la Católica, op. cit., pàg. 143.
Isabel ideà i/o intentà dur a terme una política diferent en alguns assumptes a la del rei Ferran II d’Aragó, malgrat que
a alguns i algunes historiadores els costi percebre o abarcar la diferència en traçar un perfil general del regnat. La política
ideada i traçada per Isabel analitzada de prop sí que era diferent. Com a dona que era s’interessà molt més per les relacions. Dedicà una part important del seu temps i del seu estar en el govern de Castella a dibuixar un complex món de relacions que li van permetre
en molts casos desencallar grans assumptes d’estat. Va establir relació amb algunes dones poderoses i algunes altres que no ho eren tant, i algunes les va establir per necessitat, necessitat de
govern, de la seva Casa i del regne, però moltes altres les va establir pel gust d’estar en relació amb una altra mujer. Amb la seva antiga donzella Beatriz de Bobadilla i amb la seva nova donzella -ja essent reina- Juana de Mendoza, amb ambdues sembla que tenia la reina gran intimitat i una relació de confiança, que els permetia moure’s amb gran llibertat dins del que eren les relacions a la cort castellana del moment.
Fins i tot l’emblema dels reis, símbol del nou ordre, de la nova monarquia, mostra aquesta diferència. L’emblema uneix el jou del poder, símbol de Ferran, amb el feix de fletxes, símbol de la justícia, emblema d’Isabel. Aquest emblema que es reproduirà en nombrosos
monuments i a la moneda corrent, el real d’argent, s’acompanya a vegades de la divisa que li suggereix Nebrija a Ferran Tanto monta. Divisa que fa referència al nus gordià que Alexandre el Gran va tallar després d’haver intentat deslligar-lo endebades,
amb la qual cosa el sentit de la divisa és “tanto monta cortar como desatar”.
Vid. RIVERA GARRETAS, M.- Milagros, Mujeres en relación. Feminismo 1970-2000, Barcelona, Icaria, 2001.
Aquesta estreta relació la podem percebre per exemple en la promesa que cap al 1466 realitza Beatriz de Bobadilla a la ja llavors princesa Isabel, quan Enric IV pretén i vol obligar-la a casar-se amb el vell però riquíssim, convers, Pedro Girón, encara que el rei deia estimar molt a la seva germana Isabel.
Beatriz de Bobadilla havia sigut donzella d’Isabel quan aquesta era princesa de Castella, va mantenir amb ella una estreta relació de confiança fins al punt que Beatriz li havia promès a Isabel utilitzar la seva daga i matar amb les seves pròpies mans
a Pedro Girón si Enric aconseguia els seus propòsits d’obligar a la princesa a casar-se amb ell. Pedro Girón, ja vell, era molt ric i fou un dels aspirants a casar-se amb la jove princesa que llavors només tenia quinze anys. Isabel estaria, segurament, horroritzada, i sens dubte això va propiciar la promesa de Beatriz de salvar-la in Extremis del tràngol. Isabel es va ocupar, com en el cas de les altres dames, de buscar-li marit entre els nobles i alts funcionaris de la Cort i Regne. Beatriz es casà amb el governador de Segòvia
i del seu alcàsser, Andrés Cabrera, comte de Moya. L’activitat de la reina i en certs casos també del rei per propiciar l’enllaç de dames de la cort amb alts funcionaris, nobles i personatges de grans llinatges està ben documentada. La reina, i en aquest cas també el rei, foren padrins de baptisme de l’antic governador musulmà de Baza, Al-Nayar, quan es convertí
al cristianisme, amb el nom de Pedro de Granada, i van propiciar, també, el seu matrimoni amb la dama de la cort María de Mendoza. Aquesta privilegiada relació d’Isabel amb algunes de les dones del seu entorn li va permetre governar la seva Casa i el Regne d’una altra manera, d’una
manera diferent a la que havia seguit el seu pare, a la del seu germà, Enric, i a la del seu marit, Ferran.
El mateix Enric escrivia: Muy virtuosa mi señora y hermana […], vos suplico siempre se acuerde de mí, puesto que no tenys persona en este mundo que
tanto vos quiera como yo... Carta autògrafa del Archivo General de Simancas, citada per AZCONA, T. de, La elección y reforma del episcopado español en tiempo de los Reyes Católicos, Madrid, C.S.I.C., 1960, pàg. 119.
L’estreta relació d’Isabel amb les seves donzelles i altres dames de la Cort i de la noblesa castellana o no van proporcionar en molts casos la petició de mediació per a assumptes diversos,
tinguessin o no res a veure amb el govern del regne. Així, Beatriz de Bobadilla, ja comtessa de Moya, farà de mitjancera davant del seu marit Andrés Cabrera, i aquest tindrà un paper destacat en l’adhesió de la ciutat
de Segòvia als joves prínceps l’any 1473.
Cfr. DUMONT, J., La “incomparable” Isabel la Católica, pàg. 39-40.
Un altre exemple clar el constitueix la mediació de la pròpia reina, Isabel, a petició de la infanta portuguesa, Beatriz. Ambdues es reuneixen i inicien converses el març del 1479, a la frontera, a la població d’Alcántara, per organitzar i establir la pau definitiva entre Castella i Portugal, després de llargs anys d’enemistat per les apetències territorials del monarca portuguès,
aprofitant, primer, els moments de debilitat produïts per les lluites entre partidaris de la futura Isabel I i de la seva
neboda Joana, la Beltraneja; i aprofitant, més tard, i recolzant les pretensions de Joana, la Beltraneja, que li permetrien dissimular
a Alfons de Portugal els seus intents de conquesta de terres castellanes. Dues dones, Isabel I de Castella i la infanta de Portugal, Beatriz, mitjancien en un conflicte que s’havia convertit en gairebé intestí, i segurament acorden una política
d’unió entre ambdues famílies que es concretarà anys més tard, i que servirà per apaivagar les ànsies guerreres dels nobles
i cavallers d’ambdós regnes. La reina castellana podia, segurament, pel seu rang i situació no acceptar la mediació, però Isabel valorava molt la relació entre dones per refusar l’oferta, i a més ella segurament es podia sentir propera a una dona portuguesa, la seva mare era una portuguesa que visqué fins la seva mort, a Arévalo, en terres castellanes. Isabel sabia que podia entendre’s amb
una dona portuguesa. Ambdues sabien que la seva mediació seria més positiva i efectiva per aconseguir la llarga i desitjada
pau, que la que poguessin dur a terme alguns dels seus consellers, amb els d’Alfons de Portugal. A més, si els nobles d’ambdós
regnes i Ferran d’Aragó i els seus van acceptar la mediació d’ambdues dones és perquè sabien que aquesta donaria fruits i
portaria la pau.
Isabel té molt en compte en la seva política com es relacionen les persones entre elles i té també en compte, com ha dit l’ex-secretària
d’Estat americana Madeleine Albright, una dona que ha estat en la política segona, la masculina, però en un lloc de gran importància de la política internacional,
algunes diferències del seu ser dona a l’hora d’actuar fins i tot en la política segona. Albright assenyala que com a dona
i ho ha percebut en altres dones -i nosaltres ho hem vist en analitzar alguns fragments de la trajectòria vital d’Isabel I
de Castella-, tenen, o poden tenir, una major capacitat de visió perifèrica, són o som capaces de tenir en compte, d’abordar aspectes que no estan en tot moment presents davant nosaltres
i de desenvolupar o intentar desenvolupar algun tipus de consens.
CALVO, J.-M., “Madeleine Albright. La mujer que fue Estados Unidos”, a El País Semanal, núm. 1447. Diumenge 20 de juny de 2004, pàg. 17.
Isabel, encara que li atorga autoritat al seu marit Ferran com a rei i com a polític, també li reconeix autoritat a altres dones. Li reconeix a la Latina, Beatriz Galindo, el seu mestratge en el llatí, i li confia el seu fill i filles perquè els ensenyi aquesta disciplina, i ella mateixa es converteix en la seva alumna, i li reconeix també la seva autoritat a dones com Beatriz de Bobadilla, Juana de Mendoza, etc., el seu saber de mitjanceres, i el seu saber com a organitzadores, com a donzelles i com a encarregades d’assumptes
concrets, com Juana de Mendoza com a responsable de l’hospital de campanya fundat per la reina.
Isabel començà a estudiar llatí durant la guerra de Granada, sembla que després d’un any ja sabia prou com per poder percebre, si algun predicador o noi del cor no pronunciava correctament i prenia nota per corregir-lo posteriorment. Vid. LYSS, P. K., Isabel la Católica su vida y su tiempo, op. cit., pàg. 246.
La reina procurarà mantenir les sendes que s’havien traçat en arribar al tron i d’altres que anava traçant en anar vivint, les sendes
que ella escull, i les que li suggereixen i assenyalen el rei, el seu marit, les seves conselleres, consellers i aquelles
i aquells dedicats a les tasques de governar rectament la seva Casa i el seu Regne. Hi haurà almenys dos moments en la seva
vida en què la reina es guiarà per la política del desig, es posarà al centre, la seva vida ordenarà el món, "traerá al mundo el mundo”. Hi ha almenys dos desitjos grans que la futura reina Isabel I vol i realitzarà, el primer, més aviat els dos, són dos desitjos d’amor, l’amor, o la recerca d’amor, la guia en
l’elecció del seu futur espòs, i l’altre desig és l’amor al saber, al coneixement, la curiositat. Aquest segon desig, el desenvoluparà en part, ja d’adulta, essent reina. Buscarà a la llatinista Beatriz Galindo, coneguda com a “la Latina”, perquè ensenyi a l’infant i a les princeses, però també
perquè li ensenyi bé a ella llatí, com sabia el seu pare, per així poder conèixer més i millor i entendre bé la literatura i els tractats del seu gust. L’educació d’Isabel estigué a càrrec d’alguns
dels franciscans observants del convent situat extramurs de la vila d’Arévalo. En aquest convent estigueren entre d’altres Alfonso de Madrigal el Tostado, erudit i teòleg, i també Lope de Barrientos, bisbe de Conca -confessor de Joan II-, a qui el vell rei encomanarà la supervisió de l’educació de la futura Isabel I i de l’infant Alfons.
CIGARINI, L., La política del deseo, Barcelona, 1996.
Diótima, Traer al mundo el mundo, Barcelona, 1996
Però afortunadament per a la reina Isabel no sempre va fer cas, o no del tot, a les raons d’estat del seu germà i rei Enric IV i sí a les del seu cor. Així
ho farà en escollir al seu marit, fugint de les ventes matrimonials a les quals volia obligar-la Enric. Isabel serà qui es
casi i serà per tant qui esculli, es casarà amb qui ella vulgui. La princesa està ben informada, i és una dona bonica, i escollirà a un home que ella considera també atractiu, a l’hereu d’Aragó, Ferran.
Recull així una idea inicial del mateix Enric d’unir Castella i Aragó. El seu cor pot en la decisió, però les raons d’estat
el recolzen, la seva decisió durà aparellat un gran avantatge polític. Aragó deixarà de recolzar als grups nobiliaris castellans
que s’oposaven a l’autoritat reial. Isabel concertarà un matrimoni d’amor i de raó, com ho demostrarà tota la història posterior d’Isabel i Ferran anomenats els Reis Catòlics.
No conec la relació que pogué tenir Isabel amb el Tostado a Arévalo, però la reina a la mort d’Alfonso de Madrigal, el 1455, va promoure la publicació dels seus escrits. Vid. LISS, P. K., Isabel la Católica. Su vida y su tiempo, Madrid, 1992, pàg. 20.
Entre els llibres que va posseir la reina Isabel apareix un exemplar del tractat que va escriure Barrientos contra la màgia. Talment com el bisbe, Isabel detestava la màgia i l’endevinació.
Sabem que Isabel va rebre l’acostumat “ensinistrament en les arts domèstiques” reservat a les dones, però, com ja hem comentat
no li van ensenyar a llegir i a escriure bé, ni en llatí, ni en castellà, la seva llengua materna. Isabel aprendrà a llegir
i a escriure bé en ambdues llengües ja d’adulta i regnant. La seva llengua materna, el castellà, seria la llengua que li escoltaria
a la seva mestressa de dida, a la seva mainadera i a d’altres dames castellanes de la cort; però també escoltaria, ja, des del ventre matern, portuguès, la llengua de la seva mare, una de les llengües que es parlaven a casa seva. Sembla ser que tampoc li van ensenyar de nena a llegir i a escriure en aquesta llengua. Sí sabem que en castellà -i potser també algunes vegades en portuguès- escoltaria
les nombroses llegendes, contes, poemes, històries i relats sobre la vida de cavallers que lluiten contra els infidels, nombroses històries de vides
de santes i sants. Vides de santes que li haurien de servir de model de perfecció a qualsevol nena, encara més a una princesa. Però és possible que Isabel, una nena i després una adolescent molt activa i de viu caràcter, aprengués de seguida amb aquestes vides el gust per l’acció, més que per la passivitat, i aprengués a
admirar aquelles dones que aconseguien dominar la seva voluntat i ésser disciplinades. Ho veuria també en una història de
vida que començava a circular per terres peninsulars, tant castellanes com catalanoaragoneses, la vida de Joana d’Arc. La
vida de Joana, coneguda a Castella com la poucella (la donzella) tingué una gran aceptació a Castella. En l’àmbit de la cort sabem que el propi Joan II l’admirava en gran manera, i també altres cortesans.
Entre ells podríem citar Chacón, l’autor de la crònica de don Álvaro de Luna, al mateix Álvaro de Luna, i a un dels estimats consellers del rei, el seu secretari Rodrigo Sánchez de Arévalo. Sánchez de Arévalo havia estat com
a ambaixador a la cort papal i a la cort francesa, i havia conegut directament els fets de Joana d’Arc. No sabem amb certesa si entre els consellers
de Joan II que intervingueren en l’educació de la infanta i de l’infant, hi seria el citat clergue Rodrigo Sánchez de Arévalo -diplomàtic i escriptor-, i decidit partidari -per la
seva pròpia experiència personal- de donar-li a Isabel una educació formal, però sí pogué també influir en la gran admiració d’Isabel per Joana d’Arc. Joana d’Arc era per a Isabel un model de vida d’acció, un dels anhels de la princesa. Fos quina fos l’educació formal que rebés Isabel, gairebé inexistent almenys en la seva infantesa, fou una nena afortunada, no la van apartar de l’entorn de la seva àvia, de la seva mare i de les altres dones que formaven la cort d’Arévalo, no la van apartar de les diverses i riques realitats de la vida que li possibilitava viure en una vila petita,
però que era un creuament de camins comercials importants. Variades i riques realitats vitals que ella sens dubte degué copsar
amb rapidesa, perquè era -segons recull un bon nombre de cròniques i la historiografia- una nena intel·ligent, curiosa, observadora, que degué preuar el molt que aprengué vivint el món des del lloc de la seva infantesa
-Arévalo- envoltada de moltes dones i d’alguns homes que li oferirien molta atenció i afecte. Isabel començaria a descobrir
des d’aquesta vila interior castellana, com l’Església i la religió, amb les seves festivitats, les seves cerimònies i el
seu ritual, marcaven els dies, les hores, els esdeveniments i els cicles de l’any. La religió marcava i influïa en el comportament,
afectaria fins i tot les emocions, i intentava explicar les relacions humanes, el món natural i l’univers. Isabel va viure
en el si d’una família pietosa, en contacte amb frares devots, acostumada a la devoció que marcaven les esglésies d’Arévalo, de les quals les campanes governaven els seus dies. L’església parroquial de la vila,
com era tradicional en moltes altres poblacions de la corona de Castella -havia fixat els seus ciments damunt les restes de
l’antiga mesquita- estava dedicada a sant Miquel, l’arcàngel militant. Una altra de les esglésies d’Arévalo estava dedicada
a santaMaria de l’Encarnació, perquè la doctrina de l’Encarnació era refusada pels musulmans. Sant Miquel i Santa Maria de l’Encarnació significaran a Arévalo com en altres ciutats, viles o pobles castellans, l’afirmació cristiana enfront dels “infidels”. Isabel, com mostra el seu testament, tindrà entre les seves preferències aquestes devocions, i probablement influirà -no sabem pas en quina mesura- perquè les
mesquites de Granada duguin aquests noms.
Chacón assenyala a la seva crònica l’entusiasme amb què Álvaro de Luna i el mateix rei Joan II acolliren a la Cort els enviats
de Joana d’Arc; i evoca la profunda impressió de Luna per les gestes de la donzella d’ Orleans, fins el punt de dur amb ell una carta seva que mostrava a la cort com si es tractés d’una relíquia sagrada. Vid. LYSS, P. K., op. cit., pàg. 21.
Rodrigo Sánchez de Arévalo ha assistit a una escola elemental on s’educava a nenes i nens, l’escola que havien obert els dominics a Santa María de Nieva amb el matrocini de
la reina Carolina, l’àvia paterna d’Isabel.
Isabel, ja reina, nota la mancança i es preocupa per no haver rebut la instrucció que marcaven els miralls o "espills" de prínceps i, com hem assenyalat, algun dels consellers del seu pare i posteriorment seus. Hauria d’haver après les lletres, que completaven l’educació d’algú com ella de bressol aristocràtic,
perquè això redundaria en la bona imatge reial, i també el llatí necessari per entendre millor els millors escrits sobre lleis
i arts del govern i de la guerra, el llatí que Joan II -el seu pare- havia après. Per a donar exemple, la reina va aprendre lletres i latín. Isabel era una gran lectora i va impulsar el relativament nou art de l’impremta.
Segons l’humanista Juan de Lucena, el paper exemplaritzant de la reina era tal que ¿Non vedes cuántos comenzan a aprender admirando su Realeza? Lo que los reyes hacen, bueno o malo, todos ensayamos de hacer
[…]. Jugaba el Rey, eramos todos tahures; studia la Reyna, somos agora studiantes. Vid. LUCENA, J. de, “Carta de […] exhortaría a las letras”, a Opúsculos literarios de los siglos XIV a XVI, ed. A. PAZ y MELIA, Madrid, 1893, pàg. 215-216. Cit. a LYSS, P. K., op. cit., pàg. 246.
La reina va impulsar, per exemple, la publicació de les obres d’Alfonso de Madrigal el Tostado.
Isabel I governa com a dona, s’ocupa de la Casa i del Regne de forma diferent a com ho fa el seu germà el rei Enric. Ja reina, i, per tant, cap de la família real, ha de concertar els matrimonis de l’infant i de les princeses, les seves filles. Com a mare, intenta a més de concertar casaments d’estat, que aquests compromisos comptin, d’alguna forma, amb la mínima aprovació de
les seves filles. Així sabem què succeí en el cas de la seva primogènita, Isabel, en restar vídua. Isabel I havia promès a la infanta no abocar-la a un nou matrimoni, i permetre-li dur una vida de retir i vida espiritual intensa al convent o casa de la seva elecció.
I encara com era costum les infantes haurien de servir per reforçar el paper del seu llinatge i el de la Corona de Castella amb els altres regnes, no les sotmet al, com ho denominen algunes autores i autors, “ball de
marits” que el seu germà Enric l’havia sotmès a ella mateixa.
Isabel intercedirà davant la seva filla en veure els arguments que el llegat portuguès esgrimeix: aquest recorre a les qualitats de la princesa, a l’afecte que li professaven els portuguesos i al gran recolzament moral que això significaria per a les gents d’aquest
regne i, a més, afegeix que la princesa és en edat i disposició de proporcionar l’hereu que li fa falta al tron portuguès. Isabel I, malgrat haver donat la seva
paraula i malgrat saber que la princesa estava abocada en un projecte espiritual concret, estava vinculada a la forma de vidabeata, que donava una dimensió espiritual profunda a la vida d’algunes dones que no volien professar en una ordre monàstica, a
aquelles que es volien mantenir d’alguna forma en el món de les laiques. La princesa Isabel tenia una voluntat ferma i decidida i només la intervenció de la seva mare, la reina, féu canviar la princesa de raó de vida. La reina, evidentment no va presentar, com feien alguns consellers, raons merament polítiques, sinó raons religioses, la princesa podia amb la seva posició -de nou- de reina de Portugal influir decisivament perquè s’adoptés una política d’unitat religiosa com la de Castella, en un moment en què les embarcacions estaven llestes per a partir cap a les costes de l’Índia, i quan
Portugal era el refugi de nombrosos conversos que fugien de la Inquisició. Aquestes i d’altres raons d’ordre espiritual -i seria, sens dubte, una d’elles el fet d’ajudar a la seva mare com a reina- van convèncer la jove princesa Isabel que va accedir a casar-se amb Manuel de Portugal i a donar-li els hereus que aquest esperava.
Sobre els beateris castellans i aquestes formes de vida i pietat, Vid. MUÑOZ, A., Mujer y Experiencia Religiosa en el Marco de la Santidad Medieval, Madrid., Asociación Cultural Al-Mudayna, 1988; Las mujeres en el cristianismo medieval. Imágenes teóricas y cauces de actuación religiosa, ed. a cura d’Ángela Muñoz Fernández, Madrid, Asociación Cultural Al-Mudayna, 1989. MUÑOZ, A., Santas y Beatas neocastellanas: ambivalencias de la religión y políticas correctoras del poder, Madrid, Dirección General de la Mujer de la Comunidad Autónoma de Madrid, 1994.
El testament i altra documentació permeten també apreciar l’estreta i especial relació que establirà la reina Isabel amb la seva filla Joana. Relació que probablement és mediada per la de la pròpia mare de la reina Isabel I, Isabel de Portugal, sembla que la reina identificava formes de fer de la seva mare en el comportament, de vegades difícil d’interpretar, de la seva filla Joana. Rememorava així els seus anys daurats a Madrigal i a Arévalo, el període que jo anomeno de l’espai “entre dones” eren els anys seixanta del segle XV, Isabel I tenia llavors onze anys.
De nou al llarg de la dècada recobra aquest espai, amb setze anys es retroba amb el seu germà, Alfons -a qui estava molt unida
des de nena- i amb la seva mare a Arévalo, les seves dames, donzelles, criades i serventes. A l’abric del que ella considera la seva llar, organitzarà cerimònies i festes amb motiu
de l’onzè aniversari del rei-nen Alfons a Arévalo, lliure de les mirades escorcolladores de la cort d’Enric IV. En aquesta vila percep de nou la vida a prop i organitza les festes d’aniversari de l’infant. A la festa es realitza una representació poètica de disfresses de gran acoloriment, anomenat momo. Isabel li encarrega el text personalment a un dels grans poetes del moment, Gómez Manrique, text que ha arribat fins avui.
Ambdues viles castellanes estaven protegides per muralles i torres enmig del paisatge de les terres de conreu de l’altiplà
castellà. Per ambdues hi passaven rutes comercials molt transitades, i ambdues estaven a prop de Medina del Campo, on, dues
vegades l’any, se celebrava una de les grans fires europees del moment. Les fires eren durant l’edat mitjana un gran esdeveniment,
i Isabel degué aprofitar i gaudir, sens dubte, d’aquesta fira. Aquestes viles eren ben representatives del regne de Castella pel fet que s’hi produïa, com en d’altres moltes poblacions,
una barreja de cultures i una àmplia xarxa de relacions entre gent de diferents religions i procedències.
DUMONT, J., La “incomparable” Isabel la Católica, Madrid, 1993, pàg. 30.
Gómez Manrique, a més de poeta, és un home de confiança dels Reis, i és també un bon testimoni de la Castella del seu temps, i va exercir el càrrec de corregidor de Toledo. El seu llibre Regimiento de príncipes, publicat el 1482, el dedica a Isabel i Ferran. Fa en el seu tractat nombroses recomanacions per al bon govern, entre d’altres
que és necessari castigar menys... i reduir els brots de crueldat o d’avarícia en la pràctica del govern. Molt interessants
són algunes de les recomanacions que li fa a la reina Isabel, el poeta assenyala que ella ha d’anteposar les tasques de govern a les pràctiques pietoses, a les oracions i els sacrificis i mortificacions
en el seu cos. La dedicació d’Isabel al govern de la seva Casa i de Castella, i a l’organització dels nous territoris conquerits és inqüestionable,
però a més, Gómez Manrique la dibuixa com una sobirana amb una profunda preocupació per la seva vida espiritual i religiosa, preocupació que sabem que transmet a les seves filles. Preocupació que es percep, clarament, en el seu testament, el moment en què ha de preparar la seva ànima perquè sigui rebuda al Paradís. La preocupació per la vida espiritual possiblement era transmesa per algunes generacions
de dones de la família reial. Moltes infantes castellanes van ingressar en convents o van passar llargues temporades en ells, un clar exemple és
la germana d’Isabel, Catalina, que estigué en un convent a Madrigal, i la filla primogènita d’Isabel I, la infanta Isabel passà llargues temporades en un beateri a Madrigal.
Vid. DUMONT, J., Op. cit., pàg. 16. Segons l’autor citat en aquest beateri estigué María Briceño, la primera mestra de Teresa de Ávila, pàg. 17.
Però Isabel no només era una dona preocupada per la vida espiritual, també era, segons les fonts i la historiografia, una
dona a qui agradaven les festes i els espectacles. Si com ja hem esmentat l’aniversari del seu petit germà Alfons li oferí,
a la llavors princesa, l’ocasió d’organitzar una festa-representació teatral, no fou aquesta l’única ocasió en què la veiem, ja sigui com a princesa o després com a reina disposant o participant en festeigs. Com a reina no desaprofitava, quan l’ocasió ho demanava, brillants posades en escena que subratllessin la importància del seu paper de
sobirana, i la importància de la monarquia. Isabel sembla que sabia utilitzar molt bé i sabia quins eren els efectes de la propaganda. El fet que recullo a continuació
així ho demostra. El 3 d’abril del 1475, organitza a Valladolid un gran torneig en el qual aconsegueix reunir el més destacat
de la noblesa castellana, que competiran davant un gran nombre de pobladores i pobladors de la ciutat castellana. La desfilada,
i el mateix torneig, són brillants, i destaquen en el combat el duc d’Alba i el rei Ferran. La reina compareix envoltada d’un seguici de catorze dames i arriba a l’estrada damunt una euga blanca, que duu un guarniment elaborat totalment en plata i amb flors d’or, amb un vestit de brocat i amb una corona. Isabel tenia llavors vint-i-quatre anys, i els cronistes la descriuen com una dona bella, especialment
Hernando del Pulgar, i en alguna de les pintures que la retraten, veiem que era una dona amb una bella cabellera molt rossa i amb ulls blaus. Imaginem que la seducció exercida per la reina en aquest acte i en altres moments degué ser realment important, a més ella sabia molt bé com es valorava a les reines, princeses,
prínceps i els símbols de posició i poder; entengué ràpidament el poder i l’autoritat implícits en una demostració d’esplendor.
Isabel era una bona amazona, des de nena hauria muntat i rebut lliçons d’equitació, les fonts la descriuen o mostren en mules de gran alçada o cavalls amb rics arnesos.
Des de petita veié muntar al seu pare, germà i als més grans nobles castellans i a musulmans d’alt rang que visitaven Arévalo des de Granada, i eren rebuts com
a hostes de la cort amb tots els honors; aquests preferien cavalcar i muntar, a l’estil moro, a la jineta -amb la sella baixa, els estreps curts i els genolls alçats damunt cavalls no molt grans però sí molt ràpids.
Aquests són alguns dels trets que retrata el Mestre de Manzanillo (segle XV) a la seva taula Los Reyes Católicos con santa Elena y santa Bárbara. La taula prové d’una església de la província de Zamora, i formava part de la porta d’un armari. Ha estat serrada per la part inferior, on sembla que s’hi trobaven dos coixins amb dues corones. En aquesta taula hi apareix Isabel amb un dels seus magnífics
collars amb grans perles, tanmateix no sembla que aquest sigui el famós collar de balaixos i perles que havia sigut el seu
regal de noces, i que havia pertangut a la seva sogra Juana Enríquez, i a les reines d’Aragó-Catalunya. Aquesta preciosa joia s’assembla molt a la que es veu en un retrat d’Isabel
i Ferran de bust, ambdós són joves, i la reina duu al coll uns fils d’or dels que penja una magnífica peça amb robins i una perla en forma de llàgrima. El retratat a la
taula del mestre de Manzanillo és una joia important però no coincideix amb el descrit entre els regals que duien els emisaris
del rei d’Aragó per a la petició de mà d’Isabel per al seu fill Ferran, es descriu així el collar: … un macizo torzal de hilos de oro, que pesaba más de tres marcos y del que pendían hasta quince colgantes: siete gruesos
y amoratados rubíes y ocho ovaladas y grisáceas perlas, todo ello como marco al adorno central, consistente en un balaje gordísimo,
horadado, que sustentaba una maravillosa perla en forma de pera. Aquest collar fou posteriorment empenyorat a València juntament amb altres joies com a aval de tres préstecs que arribaven
als 60.000 florins d’or. No sabem què pensaria la jove princesa de divuit anys en rebre del seu promès un regal com aquest, però és improbable que restés indiferent, sobretot quan coneixem
el seu bon gust per al vestir i l’abillament. En qualsevol cas, sembla que la taula del Mestre de Manzanillo recull als reis
en una data propera al seu casament; i malgrat les limitacions tècniques, els mostra en l’esplendor de la joventut.
Entengué el pes del color, d'allò visual en la societat i en la cultura del seu temps. Ho demostra en moltes ocasions, per
exemple, a Alcalá, quan gairebé s’acomiadava la primavera i apuntava l’estiu de l’any 1472, durant una de les visites d’uns
ambaixadors borgonyons. Isabel rep als ambaixadors abillada amb velluts, setins i joies. I en l’audiència posterior apareix vestida, encara amb
major elegància i exquisidesa, lluint el gran collar de robins, envoltada de dames i cortesans. Manà afalagar esplèndidament als representants de Borgonya, hi hagué danses i, com era costum -quan Ferran estava
absent-, la reina només ballà amb les seves dames. La visita dels ambaixadors s’allargà i això va permetre als visitants preuar els magnífics vestits i capes de la reina. En una cursa de braus oferta als visitants, la reina es presentà amb un vestit carmesí, la falda del qual estava abillada amb bandes d’or, i una capa de setí prisat, i amb un collar d’or i una gran corona
circumdada per una altra incrustada de joies. L’arnès del seu cavall era d’argent daurat; els borgonyons estaven fortament impressionats, Isabel, reina de Castella, era una gran senyora.
Aquests ambaixadors venien a establir una aliança amb Castella.
Els borgonyons consideren que devia pesar més de 120 marcs.
Per acabar diríem que una de les raons que guien el cor i la ment d’Isabel I els darrers anys del seu regnat, ja forçamalalta, i en els seus darrers dies de la seva vida, com recull el seu testament, és l’amor i la preocupació per la seva filla, la reina Joana I. Isabel es preocupa, pateix i s’ocupa, els dies propers a la seva mort, i vol traçar unes línies d’actuació, amb
les seves disposicions testamentàries, que estableixin de forma clara els drets de Joana i del seu marit, Felip el Bell.
Isabel continua intentant entendre les raons i/o desraons que mouen el comportament de la seva filla, i vol ajudar-la i mitjançar entre ella i l’entorn, a vegades francament hostil, que envolta la princesa. Un entorn gairebé sense dones i homes de la seva confiança que puguin ajudar-la i aconsellar-la en les difícils decisions
que ha de prendre diàriament com a hereva del tron de Castella i com a princesa consort del sobirà dels Països Baixos, Felip el Bell. Joana, com assenyala Bethany Aram, no disposa en el ple sentit de la paraula d’una Casa pròpia, o, més aviat, no li han permès ni li permetran disposar d’un cos de dames i criades i serventes i també conselleres, consellers, assessors i funcionaris que l’assistissin a la seva Casa, nomenades
i nomenats per ella i de la seva exclusiva confiança. És probable que Joana acabés desenvolupant algun tipus de comportament quasi patològic provocat en part per la intriga permanent de tots aquells que l’envoltaven. El seu pare, Ferran, actuà, molts cops, en les per a ell inapel·lables raons d’estat i per interessos personals i el seu marit, Felip,
també. Joana només pogué comptar mentre aquesta visqué amb la seva mare, que li servia de sosteniment i recolzament directe o bé a través de les seves conselleres i consellers.
ARAM, B., La reina Joana. Gobierno, piedad y dinastía, Madrid, 2001.
AZCONA, T. DE, Isabel la Católica. Estudio crítico de su vida y su reinado, Madrid, B.A.C., 1993, pàg. 882.
El testament d'Isabel I dóna compte entre línies, a través d’una reiteració permanent, de la cura que posa la reina en les disposicions que afecten a la seva filla. Isabel ha mitjançat entre el rei, Ferran, i Joana, i ho continua fent en el testament. Li prega i li ordena a la seva filla que es recolzi en l’experiència política del seu pare i accepti les decisions que aquest prengui, insistint molt en el respecte i amor que ella li tenia i li tingué al llarg de la vida, perquè li servissin a la princesa Joana.
Insisteix al testament: dándole e faziéndole dar (es refereix al rei Ferran) todo el honor que buenos e obedientes hijos deven dar a su buen padre, e sigan sus mandamientos e consejos como d’ellos se
espera que lo harán de manera que todo lo que a su Señoría toca parezca que yo no hago falta e que soi biva. Vid. A. de la TORRE y del CERRO i Engracia ALSINA, vídua de la Torre, Testamentaría de Isabel la Católica, op. cit. , pàg. 79. Com diu Diana Sartori, és l’imperatiu de l’autoritat materna, que li diu -en aquest cas a Joana- que actuara siempre como si ella estuviese presente. Vid. Diana SARTORI, “Entre el deseo y la realidad. La tentación del bien”, a Duoda. Revista de Estudios Feministas, 27, pàg. 98-99.