L’article
el o
la i la preposició
de no s’apostrofen davant de paraules que comencen amb
hac aspirada, la major part de les quals provenen d’altres llengües com ara l’anglès, l’alemany o l’àrab. Sovint es tracta de noms propis o mots derivats que tendeixen a conservar aquest so original o bé d’estrangerismes que no han estat adaptats al català.
| el hitlerià, el hip-hop, el halar, el Halley |
| la hawaiana, la homeless, la high-life, la Helen |
| de Hegel, de Hollywood, de hard rock, de Hillary |
Els manlleus adaptats al català pel que fa a la pronúncia, és a dir, amb hac muda i no aspirada, s’apostrofen.
| l’haixix, l’harakiri |
| d’handbol, d’hoquei |