Confusions de gènere

Sovint certs mots presenten dubtes pel que fa al gènere, sobretot per interferència del castellà.

Exemple adequatQuan el bacteri afronta condicions adverses, es produeix una alteració de certs senyals moleculars.

Exemple no admissibleQuan la bactèria afronta condicions adverses, es produeix una alteració de certes senyals moleculars.


Exemple adequatL’anàlisi econòmica estudia els resultats de l’empresa a partir del compte de pèrdues i guanys.

Exemple no admissibleL’anàlisi econòmic estudia els resultats de l’empresa a partir de la compte de pèrdues i guanys.



En català, són masculins els mots següents:

els afores boscosos
un avantatge qualitatiu
el bacteri receptor
el compte afectat
el corrent continu
el costum adquirit
el deute contret
el dot transferit
el dubte resolt
un enzim defectuós
el front ample
els llegums cuits
els narius oberts
el pendent màxim
el senyal elèctric



Són femenins, en canvi:

una allau provocada
una anàlisi clínica
una aroma evocadora
la calor intensa
la dent sana
una hematia urèmica
una olor ensucrada
la picor aguda
les postres delicioses
la resplendor marmòria
la resta requerida
la sida asimptomàtica
la síncope rítmica
la síndrome metabòlica
la suor freda

Universitat de Barcelona. Serveis Lingüístics
Darrera actualització: 20-11-2024
Citació recomanada:
«Noms i adjectius: confusions de gènere» [en línia]. A: Llibre d’estil de la Universitat de Barcelona. Barcelona: Universitat de Barcelona. Serveis Lingüístics. <https://www.ub.edu/llibre-estil/criteri.php?id=3835> [consulta: 21 novembre 2024].