El català és la llengua pròpia de les universitats públiques catalanes i, per tant, també és la llengua d’ús habitual a les xarxes socials. Per motius d’internacionalització, però, hi ha comptes que també utilitzen altres llengües.
- En general, convé no utilitzar llengües diferents en una mateixa publicació, tret que estigui justificat i sigui útil per algun motiu.
| Bon Nadal! Bon Nadau! ¡Feliz Navidad! Merry Christmas! Joyeux Noël! |
| Ja estan obertes les enquestes de satisfacció de l’alumnat per avaluar l’actuació docent del professorat. ¡Tenéis hasta el 7 de junio para participar! |
- Procureu que el contingut que enllaceu estigui en la llengua del missatge. Si no és possible i teniu prou espai, especifiqueu en quina llengua està.
- Escriviu les etiquetes en la llengua del missatge, tret que estigueu seguint un fil o una conversa en què ja hi hagi una etiqueta en una llengua diferent.
- Com a regla general, responeu als comentaris i mencions en la llengua de la publicació.