Els destacats

Les denominacions exactes de premis s’escriuen amb majúscula inicial, tant dels substantius com dels adjectius que les componen:

  • el Premi Antoni Caparrós al millor projecte de transferència de coneixement, tecnologia o innovació

  • el Premi Senén Vilaró a la millor empresa innovadora desenvolupada a la UB


Les referències aglutinadores, en canvi, es consideren genèriques, i s’escriuen en minúscules: els premis del Consell Social i de la Fundació Bosch i Gimpera.
Si quan fem festa pensem en gran i no ens estem de res, tampoc no toca que estalviem majúscules. Les celebracions es mereixen tots els luxes; els elements introductoris, no cal:

  • el sopar de Nadal

  • la nit de Cap d’Any

  • la cavalcada de Reis


Ara bé, per molta felicitat que us desitgem i per molt que vulguem que tots els dies siguin grandiosos, ho farem en minúscules:

Bones festes i molt bon any!

La consulta

  • (15/05/2024)

    Les expressions amb funció apositiva poden presentar concordança o no amb el nom que acompanyen segons una complexa casuística que s’explica en l’apartat 14.6.3 Les aposicions nominals de la GIEC. Així, el nom monocolor s’assimila als casos de complements apositius caracteritzadors (no classificadors) que no tenen formes específiques per al masculí i el femení. Dins d’aquest grup la concordança de nombre depèn en general del tipus de nom, segons si els parlants el perceben com a nom o més com a adjectiu. Per tant, la regla té un vessant subjectiu que pot variar d’un parlant a un altre.

    Pel que fa a l’ús, a Internet es poden veure moltes ocurrències tant de governs monocolor com de governs monocolors. I en el cas de filtrar per llibres o per articles acadèmics, hi ha més casos de concordança.

    Així doncs, és un cas vacil·lant que la GIEC deixa en mans de la percepció del parlant.

     

Les guies ràpides

Les guies ràpides

La cursiva, la negreta i la versaleta són variacions en la composició de la lletra que permeten caracteritzar o remarcar una part del text amb finalitats diverses. En general, els usos d’aquests recursos són convencionals i per això és fonamental determinar-ne i unificar-ne els usos per aplicar-los de manera sistemàtica en un text.
Guia breu, elaborada conjuntament pels serveis lingüístics de diverses universitats a partir dels errors més habituals, per redactar continguts acadèmics d’acord amb els estàndards de qualitat interuniversitària adreçada, especialment, a les persones que redacten pàgines web institucionals.
En la redacció d’un document, cal tenir en compte aspectes formals relacionats amb el disseny de la pàgina i, si és el cas, amb el format i numeració dels apartats, les enumeracions, les citacions textuals, les taules i il·lustracions, i les notes. Tots aquests aspectes formals tenen com a objectiu últim la llegibilitat i claredat del text.

La terminologia

  • (21/11/2024)
    El Vocabulari d’estadística, publicat per primer cop en paper l’any 1996 i consultable ara en línia des del portal UBTERM, recull els termes seleccionats per docents i estudiants d’aquesta matèria, impartida en diferents graus de la Universitat de Barcelona. En aquesta darrera actualització s’han revisat els termes publicats anteriorment perquè es corresponguin amb les denominacions […]
  • (07/10/2024)
    La UNTERM és una base de dades de consulta global de la terminologia de les Nacions Unides en les sis llengües oficials de l’organisme (anglès, castellà, rus, xinès, àrab i francès). Aquesta terminologia procedeix dels diferents organismes que integren l’ONU i, en molts casos, forma part de bases de dades específiques d’algunes d’aquestes entitats. El portal […]

La nomenclatura

  • (17/10/2024)
    El Nomenclàtor mundial és un portal que recull la forma catalana de topònims de fora de l’àmbit català amb la grafia aprovada per la Comissió de Toponímia de Catalunya. Aquesta obra és un projecte promogut per la Comissió de Toponímia de Catalunya i l’Oficina d’Onomàstica de la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans, que es […]

Les piulades

L’apunt

  • (11/12/2024)
    De vegades, quan estem navegant per internet es fa difícil tornar enrere per recuperar una informació. Imagineu-vos que esteu llegint una notícia en una pàgina web i de cop us adoneu que voleu tornar a veure la pàgina anterior sense perdre de vista l’actual (és a dir, tenir les dues pàgines a la vista, controlades). […]

Les recomanacions

Butlletí quinzenal de difusió de serveis i recursos d’assessorament lingüístic i terminologia
La llengua al dia
Recursos i consells per millorar la producció oral i escrita en llengua anglesa en general i, específicament, en un registre acadèmic
Write & Present
Pujar al principi de la pàgina