Figura retòrica que consisteix en la multiplicació de nexes, en l’ús freqüent d’elements copulatius.
nota:
Per exemple, I vaig tornar a córrer. I ell al meu darrera. Les botigues tancades amb la persiana de canaleta avall i els aparadors plens de coses quietes com ara tisores i secants i postals i nines i roba desplegada i pots d'alumini i gèneres de punt... I vam sortir al carrer Gran, i jo amunt, i ell al meu darrere i tots dos corrent, i, al cap dels anys, encara de vegades ho explicava…(Mercè Rodoreda).
A qualifying insurance policy is an insurance policy issued by an insurer that is not a related party (as defined in IAS 24 Related Party Disclosures) of the reporting entity, if the proceeds of the policy:
(a) can be used only to pay or fund employee benefits under a defined benefit plan; and
(b) are not available to the reporting entity’s own creditors (even in bankruptcy) and cannot be paid to the reporting entity, unless either: (i) the proceeds represent surplus assets that are not needed for the policy to meet all the related employee benefit obligations; or (ii) the proceeds are returned to the reporting entity to reimburse it for employee benefits already paid.
nota:
Una pòlissa d’assegurança apta no es necessariament un contracte d’assegurances tal com esta definit a la NIIF 4 Contractes d’assegurances.
Aquest terme està expressat d'acord amb les recomanacions de la IUPAC, però en contextos no especialitzats és habitual prescindir dels parèntesis (poliacetat de vinil).