subtítols
WCAG 2.2
-
ca
subtítols
-
es
subtítulos (para sordos)
-
fr
sous-titres
-
it
didascalie (o sottotitoli)
-
en
captions
- Text alternatiu o informació visual sincronitzats amb una informació sonora, tant si és verbal com si no ho és, i que és necessària per entendre el contingut multimèdia.
-
nota 1:
Aquests subtítols (en anglès, captions) són similars als que transcriuen només el diàleg (en anglès, subtitles), amb l'excepció que els primers mostren tant el contingut del diàleg parlat com equivalents per a la informació sonora que no és diàleg, però que és important per entendre el programa, inclosos els efectes sonors, la música, el riure, la identificació de les persones que parlen i la ubicació.
-
nota 2:
Els subtítols tancats són els que alguns reproductors permeten d'activar o desactivar.
-
nota 3:
Els subtítols oberts són els que no es poden desactivar. Per exemple, si són equivalents visuals d'imatges de text incrustades en el vídeo.
-
nota 4:
Els subtítols no han d'amagar o cobrir informació rellevant del vídeo.
-
nota 5:
En alguns països no es diferencia entre les formes angleses caption i subtitle.
-
nota 6:
Les audiodescripcions poden estar subtitulades, però no és obligatori perquè són descripcions d'informació que ja es presenta de manera visual.