caràcter bolaamfifílic?

Origen del terme

El terme bolaamfifílic és una traducció del terme originari en anglès bolaamphiphilic o bolaamphiphile, encunyat per Fuhrhop i Fritsch el 1984, tal com s’explica en aquest fragment d’un article de la revista Frontiers in Chemistry:

Fuhrhop was instrumental in advancing the field of BAs especially in regard to their rich self-assembly behavior. In 1984, Fuhrhop and Fritsch reported a hydrophobically linked paraquat and used the term bolaamphiphile in the body of the paper (Fuhrhop and Fritsch, ). In 1986, the same authors, for the first time, used the term “bolaamphiphile” in a journal article title (Fuhrhop and Fritsch, ). [HUGHES, Jake R., et al. Biomedically relevant applications of bolaamphiphiles and bolaamphiphile-containing materials. Frontiers in Chemistry, 2021, 8: 604151.]

Aquest terme, al seu torn, deriva del terme bolaform amphiphile, introduït el 1951 per Fluoss i Edelson, com podem llegir al llibre Dendritic molecules. El formant bola fa referència a un objecte consistent en una corda amb uns pesos als extrems, que es llança contra un animal que es vol atrapar de manera que la corda quedi enredada a les potes.

Significat del terme

El terme bolaamfifílic o bolaamfífil fa referència a molècules amfifíliques que tenen grups hidròfils als dos extrems d’una cadena hidrocarbonada hidròfoba prou llarga (Viquipèdia en anglès).

Anàlisi formal

Des d’un punt de vista formal, el terme presenta diferents formants. D’una banda el formant bola­­- i de l’altra el compost amfifílic, que està format pels elements següents:

  • amfi-: Prefix que significa ‘ambdós’, ‘de dues maneres’, ‘a ambdós costats’, ‘a l’entorn’. [DIEC2]

Hi ha un terme amfòfil, usat en biologia, que té significats diferents, però amb el mateix valor semàntic dels formants:

BIOLOGIA Dit dels grànuls del citoplasma cel·lular que fixen tant els colorants àcids com els bàsics. [Diccionari.cat]

Palinologia Que tant pot ser transportat pel vent com per un vector animal. [UBTERM]

El formant amfo-, però, no és a cap diccionari català. L’entrada amphi- del Webster conté una nota amb la informació següent sobre el prefix ampho-:

NOTE: Due to the near-homonymy of the preposition amphí “around, about, circling” and the quantifier ámphō “both” (see AMBI-), the combining element amphi takes on to some degree meanings of both forms. Hence in Greek itself it may have the meaning “on both sides, of both kinds, being double.”

Així doncs, amfi- i amfo- han acabat tenint parcialment el mateix significat, fins al punt que en camps diferents podem trobar la mateixa formació amb un prefix o l’altre, com el cas d’amfífil (en química) i amfòfil (en biologia).

  • fil o fílic: El formant ‑fil ‘amic’ forma part de molts mots compostos. Generalment, aquesta terminació tant serveix per al nom com per a l’adjectiu (acidòfil -a), a diferència de l’anglès, que reserva la terminació ‑phile només per a les formes nominals i usa les terminacions ‑philic o ‑philous per a les formes adjectives (o això es desprèn de la informació recollida en diccionaris i textos en anglès). En català, en canvi, la terminació ‑fílic sol usar-se per als derivats de noms en ‑fil o en ‑fília (hemofílic < hemofília).

Hi ha la possibilitat, doncs, que alguns usos de bolaamfifílic o amfifílic siguin un calc inadequat de l’anglès. Cal tenir present que en francès fan sempre amphiphile, tal com es recull en diferents entrades del GDT. Ara bé, en català es documenta més la forma adjectiva amfifílic que no pas la forma amfífil: polímers amfifílics, compostos amfifílics, aminoàcids amfifílics, materials amfifílics, catalitzadors amfifílics, lligand amfifílic, comportament amfifílic, catió amfifílic, caràcter amfifílic, etc.

En resum, la forma bolaamfifílic està ben formada, però hi ha la possibilitat que, en molts contextos en què funciona com a adjectiu, sigui preferible usar la terminació en –fil (bolaamfífil), tal com faríem per al substantiu.