gamificació o ludificació? [EN DISCUSSIÓ]
Les principals fonts de referència, tant per al català com per al castellà, recomanen evitar l’anglicisme gamificació i optar per la forma ludificació (TERMCAT, Fundéu RAE). No obstant això, més enllà de la influència que pugui exercir l’anglès a favor de l’ús de gamificació, cal tenir en compte que hi ha qui fa una distinció entre aquestes dues formes, també en anglès:
- Gamification is not Ludification
- Gamification and Beyond: The Case of Ludification
- Introductory Chapter: Games, Gamification, and Ludification, Can They Be Combined?
- Motiver sa classe par le jeu: Ludification, Gamification d’une séance de cours pour booster la motivation de vos apprenants!
- Gamification & Ludification : quelle est la différence ?
- Diferencias entre ludificación y gamificación
També cal tenir en compte la distinció que es fa en aquest document entre ludificació, aprenentatge basat en el joc i joc seriós: