Bacterial Flos

Ada Jiménez

1. Idea

Ideació

Aquest treball pren com a punt de partida un treball anterior. En aquest parlava del malestar i preocupacions  que ocultem per por al rebuig, vergonya o que si volem transmetre però no sabem com expressar-ho. Vaig triar com a elements per representar aquestes idees les flors i les bactèries i amb aquests crear un element nou, com si es tractes d’una nova espècie.

Vaig triar les flors tant pel seu component estètic com per la seva utilització alhora de transmetre missatges ocults, conegut com a llenguatge de les flors. Les bactèries representaven allò invisible a l’ull nu, igual que les emocions que amaguem, també les vaig triar per què formaven part d’un imaginari propi on representen la dualitat d’allò que pot ser perjudicial però alhora inòcul.

En aquest treball vull crear un imaginari i llenguatge propi a partir d’aquesta “nova espècie”, on a cada exemplar tindrà un significat nou segons el que jo vulgui expressar.

 

Referent

El meu referent principal per aquest treball ha estat el llenguatge de les flors. El seu origen es remunta al Pròxim Orient, tot i que va ser a la Xina i al Japó on es va començar  a donar importància a les flors com a llenguatge visual, i va arribar a Europa a traves de mercaders i viatjants. També es diu que aquesta fixació per les flors va ser introduït a Europa per Mary Wortley Montagu, muller d’un ambaixador anglès a Constantinoble.

Però no va ser fins a la Revolució Industrial en la França republicana i en la Anglaterra victoriana que es va començar a desenvolupar realment un llenguatge mitjançant les flors.

La creació d’aquest idioma no verbal va ser motivat pel context social de l’època, molt purità amb els amants. Aquests ho tenien molt complicat per flirtejar o transmetre el seu afecte ja que sempre eren vigilats de ben a prop o podien ser castigats per transgredir les normes de comportament.

La florigrafia es va popularitzar tant i va arribar a tal nivell de complexitat que es van fer comuns els diccionaris de flors per tal de poder desxifrar els missatges mes críptics. El primer diccionari de flors, anomenat Le langage des fleurs va ser escrit el 1819 per Louise Cortamber, sota el pseudònim de Madame Charlotte de la Tour.

 

Perspectiva del treball

Aquest treball constarà de dos línies de treball. Primer la de recerca i investigació de les flors i bactèries que s’adeqüen al missatges que vull transmetre, i  segon, la creació d’aquests nous éssers.

El projecte es farà en forma de col·lecció de làmines, cadascuna corresponent a un d’aquests nous exemplars amb el seu propi significat.

 

2. Formalització

Metodologia del treball

Primer he fet una recerca sobre flors, consultant un diccionari de florigrafia. D’aquí he triat les que tinguessin significats aproximats als missatges que vull transmetre. A continuació he fet recerca de diferents bactèries i he triat tant de perjudicials com de beneficioses per l’organisme humà.

Un cop triades les flors i les bactèries les he emparellat segons convingués i a cada nova combinació li he assignat un nou significat. El resultat ha estat el següent:

  • Trèvol d'aigua + Bifidobacterium : Moment de calma entre malestar.

  • Llengua de bou + Lactobacillus: Mentida noble. 

  • Gavó espinós + Lactococcus: Obstacle significatiu.

  • Medicago minima + Campylobacter jejuni: Aquesta vida no és vida.

  • Cua de rata + Salmonella: Només vull plorar.

  • Calèndula + Staphyllococcus aureus: Desesperació.

 

Finalment he dibuixat una làmina per cada “nova espècie”.

 

Imprevistos

Inicialment vaig plantejar el projecte com un catàleg o nou diccionari de flors. Però perquè tingués sentit hauria d’haver constat d’un gran nombre de noves creacions i no era factible. Finalment vaig optar per projectar-ho com una petita col·lecció de làmines que, si es desitja, pot ser ampliada més endavant i arribar a crear aquest nou diccionari de flors.

 

 3. Conclusions

 

Autoavaluació

 

Crec que aquest treball hagués tingut més força amb un major nombre de làmines, però tot i ser una petita mostra es pot apreciar la idea del concepte.

 

Desenvolupaments futurs

 

No el veig com un projecte acabat. Més endavant el podria continuar o fer servir com a referent per a una nova línia de treball, igual que vaig fer amb el treball anterior. Podria ser una possible opció per al meu futur Treball de Final de Grau.

 

 

 

Imatges: 
Arxius / adjunts: 
Grup (desactivado/disabled): 
PRINT_T2_22/23
Grup/Projecte: 
PRINT_M1_22/23