Bon estiu!
Marxem de vacances per carregar piles, agafar oxigen i prendre forces amb vista al curs vinent!!!
Marxem de vacances per carregar piles, agafar oxigen i prendre forces amb vista al curs vinent!!!
Ja es pot consultar al blog de la Societat Catalana de Terminologia (Scaterm) la versió electrònica del núm. 9 de Terminàlia. El número que ara es publica conté un dossier sobre terminologia i energies, a més de les altres seccions habituals: editorial, articles, entrevista, ressenyes, espai de trobada i semblança.
En l’apunt «Què té d’especial la física espacial?» vam parlar de l’adjectiu culte espacial, derivat del nom llatí spatium. Encara que se’n parlés en el context de la física espacial, l’adjectiu s’usa en moltes altres àrees de coneixement.
Recull l’oferta d’aprenentatge de llengües que es fa des de diverses unitats de la Universitat de Barcelona. Ara per ara, la pàgina aplega més de 100 activitats formatives de diversa mena: cursos presencials i a distància, amb i sense professor, activitats reglades i informals; presencials i en línia; etc. que abasten fins a trenta-tres llengües.
El passat dia 24 d’abril va tenir lloc el segon intercanvi de llibres a les facultats de Física i Química. Es van recollir al voltant de 150 llibres: tot un èxit!
L’adjectiu d’espai és espacial, i no pas espaial. El nom espai és un mot semiculte, que vol dir que ha sofert —però no gaire— els efectes de l’evolució fonètica del llatí (spatium) cap al català. L’adjectiu espacial, en canvi, és un mot culte, que vol dir que s’ha pres directament del llatí i que no ha sofert l’evolució fonètica normal, sinó que únicament s’ha adaptat al català.
Els Serveis Lingüístics presenten una nova convocatòria de correcció gratuïta de materials docents escrits en anglès. Els destinataris de l’ajut han de ser professors de la Universitat de Barcelona i han de lliurar la sol·licitud abans del 19 de maig. Els Serveis Lingüístics faran pública la resolució de la concessió a partir del 2 de juny.
Porta un llibre i te’n podràs endur un altre
el dia 24 d’abril a la parada de llibres
del vestíbul de la Diagonal.
La paraula catalana zenit prové del castellà antic zenit (actualment escrita cenit), que, al seu torn, prové de l’expressió àrab samt ar-ra’s (‘el camí sobre del cap’) reduïda a samt (‘el camí’). Una lectura errònia dels primers manuscrits […] i una altra confusió més moderna amb la grafia francesa explica que en castellà també hi hagi la forma accentuada cénit (o zénit). […]
Les paraules de la física segons Màrius Serra, acte de lliurament dels premis a les paraules més votades enguany: azimut, aproximació, llum i tensor.
Màrius Serra ve a la Facultat per parlar-nos de les paraules de la física. En acabar la seva intervenció es lliuraran els premis a les quatre persones que han participat en el concurs i que han proposat les paraules més votades.
Hem rebut 89 paraules!! Gràcies! Les paraules votades i les més votades són les que podeu veure en aquest gràfic.
Gràcies a tots els participants per les paraules que heu aportat!
Teniu només aquesta setmana per escollir d’entre les 89 paraules rebudes aquella que més us agradi i donar-li el vostre vot. Recordeu que les 4 paraules més votades rebran un premi el proper 12 de març.
Cada paraula respon a una visió personal, que en justifica la tria, i servirà per treballar la terminologia del camp de la física, fomentar la curiositat i la dèria per les paraules, i motivar les ganes de participar i d’implicar-se dels diferents col·lectius de la Facultat.
Si no has participat al concurs Paraules de la Física, encara tens oportunitat de fer-ho. No dubtis i envia ja la teva paraula. Hi ha 4 premis que t’esperen!