NORMAS PARA LA PRESENTACIÓN DE LAS COMUNICACIONES
El IV Simposio Internacional sobre Historia de la Electrificación considerará para su publicación los textos que reciba, y que coincidan con los objetivos del simposio.
Las comunicaciones que se propongan al IV Simposio deberán ser originales e inéditas.
Se aceptarán comunicaciones escritas en castellano, portugués, catalán, gallego e italiano.
Aquellas comunicaciones que no cumplan estas normas de presentación serán rechazadas.
Los textos se evaluaran por la comisión organizadora, comité científico internacional y asesores.
Modo de entrega de los originales
Las comunicaciones propuestas se enviarán únicamente en formato digital, compatible con Word através de un archivo adjunto a un mensaje de correo electrónico, a la dirección <ivsimposio.electrificacion@gmail.com>.
Extensión y presentación de las comunicaciones
En cuanto al tamaño de las comunicaciones, los autores deberían esforzarse por proponer textos en torno a los 75.000 caracteres, equivalentes aproximadamente a unas 20 páginas tamaño DIN A4, escritas con letra Times New Roman de 12 puntos e interlineado simple. En cada comunicación se pueden incluir un máximo de cinco figuras.
Estructura de la comunicación
Cada original deberá contener:
Divisiones
El título general de la comunicación debe escribirse en letra mayúscula y negrita de 14 puntos.
Se recomienda que las comunicaciones se dividan en dos niveles jerárquicos no numerados. Los títulos correspondientes al primer nivel se escribirán en letra minúscula y negrita de 14 puntos; los del segundo nivel en letra minúscula, cursiva y negrita de 12 puntos. Si hubiera un tercer nivel, el título se escribirá en letra minúscula y cursiva de 12 puntos..
Elementos tipográficos
Se utilizará un solo tipo de letra (Times New Roman) y de un solo tamaño (12 puntos).
Las indicaciones sobre la fuente en los cuadros y las figuras serán de cuerpo menor (10 puntos).
Las mayúsculas sólo se utilizarán en el título de la comunicación y en los apellidos de los autores citados en la bibliografía. Nunca se utilizarán en las citas abreviadas incluidas en las notas.
La letra negrita se utilizará solamente en los títulos de las subdivisiones y en los títulos de los cuadros y las figuras. No debe utilizarse en el cuerpo del texto.
La cursiva se utilizará en los títulos de libros y revistas, así como en los títulos de las subdivisiones de segundo y, eventualmente, de tercer nivel. También se pondrán en cursiva las palabras o expresiones escritas en un idioma diferente al de la comunicación. Excepcionalmente, podrán utilizarse para resaltar ideas o palabras de especial significado. A no ser que se escriban en un idioma distinto al de la comunicación, las citas literales nunca se pondrán en cursiva.
Resumen y palabras clave
El resumen será un extracto del contenido de la comunicación, que ponga énfasis en sus aportaciones originales. Se procurará evitar iniciarlo con la fórmula "Esta comunicación trata de..." y similares.
Las comunicaciones irán precedidas de un resumen en la lengua en que se publica, otro en inglés y, si es necesario, un tercero en castellano. Se encabezarán con el título de la comunicación en negrita seguido de la palabra “Resumen” entre paréntesis (“Abstract” en el caso del resumen en inglés).
El resumen deberá tener una extensión de 100 a 125 palabras. Se acompañará de entre tres y cinco palabras clave separadas por comas.
Cuadros y figuras
Aparte del texto sólo existirán cuadros y figuras.
Cuadros
Los cuadros incluyen información que no puede ir en el texto, o que amplía o complementa lo que se dice en él: cuadros, tablas estadísticas y resúmenes sintéticos, entre otros.
Se enumerarán correlativamente con cifras arábigas y se situarán en el texto, en el lugar que les corresponda. Siempre habrá que aludir a ellos explícitamente en el texto.
Cada cuadro debe encabezarse con la expresión "Cuadro..." (ejemplo: Cuadro 3) yen la línea siguiente se indicará el título, escrito en minúscula y negrita. Al final, con un cuerpo de letra de 10 puntos, se indicará la fuente de información. Cuando proceda se indicará “Fuente: Elaboración propia”.
Los cuadros de cierta complejidad se enviarán en archivo aparte.
Figuras
Con la denominación de figuras se incluyen los gráficos, mapas, fotografías, dibujos y similares.
Su inclusión en la comunicación debe responder a verdaderas exigencias del contenido y en ningún caso a meras razones estéticas. Deberá remitirse a ellas explícitamente en el texto de la comunicación.
Las figuras se enumerarán correlativamente con cifras arábigas y se situarán en el texto, en el lugar que les corresponda. Asimismo, se enviarán en archivo aparte en alguno de los formatos habituales (JPG, GIF, PNG, etc.).
Cada figura llevará al pie la indicación "Figura..." (Ejemplo: Figura 4), seguida del título en negrita y minúscula. A continuación puede añadirse alguna breve explicación y la indicación de la fuente, con letra de 10 puntos y sin negrita.
Notas
Las notas se utilizarán para citar de forma abreviada, excepcionalmente para aportar datos u observaciones complementarios al contenido del texto.
Las notas se situarán en pie de página.
Las referencias abreviadas incluirán el apellido del autor, el año de publicación de la obra y la(s) página(s) donde se encuentre la referencia obtenida. Por ejemplo: Casals 2001, p. 25.
En caso de que haya más de tres autores se podrá incluir únicamente el primero de ellos seguido de la expresión et al.
Bibliografía
La bibliografía deberá aparecer completa al final de la comunicación, tras las notas, ordenada alfabéticamente y, para cada autor, en orden cronológico, de más antiguo a más reciente.
Las referencias bibliográficas se harán según la norma ISO 690. Una versión reducida de dicha norma puede consultarse en el sitio de Geocrítica, <http://www.ub.es/geocrit/b-normes.htm>.
La referencia a los libros deberá necesariamente incluir el apellido del autor en mayúscula, el nombre (o la inicial) del mismo en minúscula, el título completo de la obra (en cursiva), el lugar de publicación, la editorial y el año de publicación. Opcionalmente se indicará después del título el número de edición, el nombre del traductor o cualquier otra información que se considere relevante. También podrá consignarse el número de páginas del libro al final de la referencia, después del punto que sigue al año.
Ejemplo:
VILÁ, Joan. Introducción al estudio teórico de la geografía. Barcelona: Ariel, 1983. 377 p.
La referencia a los capítulos de libro deberá necesariamente incluir el apellido del autor en mayúscula, el nombre (o la inicial) del mismo en minúscula, el título del capítulo del libro, el título de la obra a la que pertenece el capítulo (en cursiva), el lugar de publicación, la editorial, el año de publicación y las páginas que comprende el capítulo.
Ejemplo:
ARANGO, Joaquín. La inmigración en España a comienzos del siglo XXI. In LEAL, Jesús. (ed.). Informe sobre la situación demográfica en España 2004. Madrid: Fundación Fernando Abril Martorell, 2004, p. 161-186.
La referencia a las comunicaciones deberá necesariamente incluir el apellido del autor en mayúscula, el nombre (o la inicial) del mismo en minúscula, el título del artículo, el nombre de la revista (en cursiva), la fecha de publicación del artículo, el volumen, el número y las páginas que comprende el artículo.
Ejemplo:
LEE, Jeanyong. Integration to the Chinese Society: Korean Minority in China during the Campaign Period (1957-1978). Journal of Asia-Pacific Affairs, 2001, vol. 3, nº 1, p. 3-26.
La referencia a las tesis doctorales deberá necesariamente incluir el apellido del autor en mayúscula, el nombre o la inicial del mismo en minúscula, el título de la tesis (en cursiva), el nombre del director, la ciudad y la universidad o centro donde se ha realizado la defensa. También podrá consignarse el número de páginas de la tesis al final de la referencia, después del punto que sigue al año.
Ejemplo:
BONASTRA TOLÓS, Joaquim. Ciencia, sociedad y planificación territorial en la institución del Lazareto. Tesis doctoral dirigida por Pedro Fraile de Mendiguren. Barcelona: Universidad de Barcelona, 2008. 547 p.