Llibres, premis i llengües a la Facultat d’Economia i Empresa!

Viure un any tan convuls ple de restriccions i de virtualitat forçada no ha sigut un impediment perquè a la Facultat d’Economia i Empresa es visibilitzi la llengua catalana, i també la riquesa i diversitat lingüística del centre, de la mà de diferents activitats i premis. En podeu veure el detall de tot plegat a la pàgina Sant Jordi 2021 virtual.

Al voltant dels llibres

Amb motiu de Sant Jordi, els llibres han estat els protagonistes de tres activitats. D’una banda, el professorat i investigadors de la Facultat han presentat en format vídeo els seus llibres publicats en l’últim any.

D’altra banda, hem gaudit (virtualment) de la Trobada literària amb l’escriptora Marta Carnicero, per parlar del seu llibre El cel segons Google. I amb aquesta sessió, hem donat el tret de sortida altra vegada al Club de lectura de la Facultat, que es va haver d’ajornar a causa de la pandèmia i que ara reprenem en format virtual. I en darrer lloc, la Facultat ha tornat a obrir el Recomanador de llibres, una eina virtual per recomanar llibres mitjançant un formulari a tota la comunitat universitària.

Al voltant dels premis

La Facultat també ha aprofitat la celebració de Sant Jordi per atorgar els premis lingüístics del centre: aquest any hem pogut recuperar el premi Ensaïmada Lingüística, que s’atorga a les tesis escrites en català; i, per votació popular, a un membre de l’alumnat, el PDI i el PAS que hagin destacat per la dinamització de la llengua catalana o per l’interès per aprendre-la. Podeu comprovar la dolçor dels premis en el web del centre.

També s’ha atorgat el Premi a la qualitat lingüística dels treballs finals de grau (curs 2019- 2020), que ha premiat el millor pòster de presentació del TFG (categories d’ADE i Economia) o el millor treball (categories de Sociologia i Estadística). I el Premi al millor treball final de màster en català corresponent als cursos 2018-2019 i 2019-2020. En totes dues convocatòries s’ha endut el premi una estudiant del màster de Gestió Cultural; però atesa la bona qualitat d’alguns dels TFM, el jurat ha adjudicat mencions honorífiques (només diploma). Totes les persones premiades (majoritàriament noies!) han rebut un diploma i un val de 100 € destinat a l’adquisició de llibres (web). Esperem que aquests premis serveixin per incentivar la redacció dels TFG i TFM en català!

Al voltant de les llengües

Ser una facultat amb molts estudiants de mobilitat entrant i amb un grau d’internacionalització rellevant, especialment en els màsters, comporta una gran diversitat lingüística. Aquesta riquesa, més les ganes de compartir-la que tenen estudiants, PDI i PAS, permet posar la llengua catalana al costat de moltes altres llengües (algunes de molt properes i d’altres de molt allunyades)! Aquí teniu dues activitats més d’aquest Sant Jordi, com a mostra d’aquesta riquesa: el FEEMots i una lectura multilingüe de El petit príncep!

Què signifiquen «Tire toi une buche», «Na Zdraví!» o «Tong kosong nyaring bunyinya»? Potser ni tan sols reconeixeu quina llengua és! Tant si ho sabeu com si ho voleu saber, us agradarà jugar al FEEMots. Un joc virtual sobre el significat de frases fetes en diverses llengües. Aquest Sant Jordi n’hem presentat la tercera edició: ja tenim al voltant de 120 frases i prop d’una trentena de llengües.

Voleu sentir com sonen una dotzena de llengües diferents posant veu a El petit príncep? Com a novetat d’enguany, s’han proposat una sèrie de vídeos amb breus fragments d’aquesta famosa peça literària, que podeu trobar en el web de la Facultat. En trobareu en alemany, anglès, castellà, català, èuscar, francès, gallec, italià, rus, sard, turc i xinès!

Per acabar… Tot i que no s’ha pogut celebrar Sant Jordi de manera presencial, hem tingut un munt d’activitats que han estat possibles gràcies a la implicació i entusiasme de moltes persones dels tres col·lectius! Enhorabona a tothom!

Joan Capel, becari de dinamització lingüística a la FEE
Elisabet Solé, tècnica dels Serveis Lingüístics a la FEE

 

Comments are closed.