Transferencia

Colaboración con organizaciones

Estamos comprometidos socialmente, y transferimos el resultado de nuestras investigaciones sobre lenguas de especialidad y Lenguaje Claro a instituciones y empresas.

 Nos adherimos al movimiento internacional que impulsa el derecho a comprender cualquier texto que sea de interés para las personas y las organizaciones.

La Fundació Bosch i Gimpera, centro de transferencia de conocimiento y de la Universitat de Barcelona, respalda nuestras actuaciones de transferencia de conocimiento.

 ¿Qué ofrecemos?

 

 

Consultoría lingüística y comunicativa 

Respondemos a demandas de optimización de la comunicación institucional y profesional para facilitar el diálogo entre las personas y las organizaciones.

Ayudamos a las organizaciones a ajustar pautas comunicativas internas y externas, a solucionar dudas lingüísticas y a experimentar las ventajas de dotar de claridad sus comunicaciones:

    • Guiamos la planificación de presentaciones orales comunicaciones escritas.
    • Evaluamos la calidad lingüístico-comunicativa de los documentos dirigidos al cliente o al ciudadano.
    • Valoramos y seleccionamos estrategias lingüísticas y discursivas para conseguir una comunicación óptima.
    • Contribuimos a construir una imagen institucional u organizacional sólida y creíble a través de un uso eficaz del lenguaje.

 

 

Optimización de la claridad expositiva de documentos profesionales e institucionales

Creamos documentos más claros y eficaces, que mejoran la comunicación con el cliente, con el profesional y con el ciudadano:

  • Transformamos la arquitectura de los textos para facilitar que la información relevante quede destacada.
  • (Re)elaboramos la redacción de los textos para conseguir una lectura rápida y amable.
  • Seguimos una metodología basada en 4 ejes:
    • adecuación a objetivos y receptores, y al soporte en papel o en pantallas,
    • integración texto-imagen,
    • corrección lingüística, ortotipográfica y estilística, y
    • lenguaje inclusivo.
  • Optimizamos la arquitectura y la redacción de una amplia variedad de documentos: dípticos, informes, actas, encuestas, contratos; tesis doctorales, artículos científicos, etc.

 

 

Cursos y talleres en habilidades de comunicación

Formamos a profesionales y a académicos en habilidades de la comunicación oral y escrita, y actualizamos sus conocimientos lingüísticos y comunicativos.

Ofrecemos cursos y talleres sobre:

    • técnicas de escritura académica y profesional (jurídico-administrativa y empresarial),
    •  habilidades comunicativas orales,
    • estrategias argumentativas y de persuasión, y
    • lenguaje claro

¿Cómo trabajamos?

 

Escuchamos necesidades

Consideramos conjuntamente, con instituciones o empresas, qué imagen se quiere dar, quién es el interlocutor, cuál es el  propósito, de qué recursos se dispone, con cuánto tiempo se cuenta para preparar ese evento comunicativo.

Aportamos nuestros conocimientos y experiencia

Ofrecemos eficacia comunicativa, corrección lingüística, claridad, precisión, el tono y el estilo que mejor responden a cada necesidad comunicativa.

Ayudamos a decidir

Asesoramos y ayudamos a desarrollar las habilidades comunicativas más eficaces para lograr los objetivos establecidos.

Nuestra actividad

Contamos en nuestra trayectoria con la participación en múltiples proyectos sobre comunicación clara impulsados por empresas e instituciones públicas. Ofrecemos cursos y talleres formativos de oratoria y escritura experta, elaboración de guías de lenguaje claro, e intervenimos en la transformación textual de plantillas documentales, encuestas y documentos dirigidos a la ciudadanía.

    • Ferrocarrils de la Generalitat. Elaboración de notificaciones (expedientes sancionadores) en Lenguaje Claro y formación en comunicación clara.
    • Servei d’Ocupació de Catalunya. Elaboración de notificaciones (expedientes sancionadores) en Lenguaje Claro y formación en comunicación clara.
    • Ayuntamiento de Madrid. Elaboración en Lenguaje Claro de una nueva notificación de multas de circulación.
    • Ajuntament de Barcelona. Elaboración de notificaciones en Lenguaje Claro.
    • Entidades financieras: Grupo CaixaBank, Grupo Banc de Sabadell, ING-Banco online, Seguros AXA, y Editorial Libros de Cabecera, D-Cas: Coletivo de Analistas Sociales. Reescritura de contratos de productos y servicios en lenguaje claro, y cursos sobre escritura experta, oratoria y comunicación inclusiva
    • Principado de Asturias. Consejería de Derechos Sociales y Bienestar: Proyecto piloto OVAU. Clarificación de la Oficina Virtual 
    • Ministerio de Justicia. Proyecto: Plan estratégico para la Modernización de la Justicia (2009-2012 y 2022-actualidad). Clarificación de documentos y elaboración de las guías de comunicación judicial clara e inclusiva.
    • Consejo General del Poder Judicial (CGPJ) y con la Escuela Judicial de España. Talleres formativos de redacción de resoluciones en lenguaje claro.
    • Fiscalía General del Estado. Cursos de oratoria y de redacción judicial clara.
    • Empresa QSL Serveis Culturals. Optimización de encuestas dirigidas a ciudadanos y a agentes sociales.
    • Empresa D-Cas: Colectivo de Analistas Sociales. Optimización de documentos y encuestas dirigidas a ciudadanos y a agentes sociales.
    • Escola de Mossos d’Esquadra. Cursos de sensibilización sobre lenguaje claro y lenguaje inclusivo.