La historia de las mujeres, imperceptiblemente, se está volviendo, cada vez más, la historia. Dicho así, parece una exageración. Pero si se piensa en que, cada vez más, la política es la política de las mujeres 1 , y se recuerda que la historia que se escribe le aporta al presente el vocabulario de lo político 2 , entonces puede abrirse en la mente una rendija que permita tomar esa idea chocante en consideración.
La historia de las mujeres es, cada vez más, la historia, porque las mujeres nos ocupamos especialmente de la relación, de la relación sin fin 3 , en el sentido de que es inacabable, de que se entrelaza hasta el infinito y de que no tiene otro objetivo que la propia relación. En los últimos años, la gente nos hemos dado cuenta de que la política que verdaderamente nos interesa es la de la relación, no la de la guerra y la violencia. Por esto, la historia que cada vez nos interesa más conocer es la de la relación; y la historia que a la gente nos interesa conocer es la historia.
La obra que presentamos se inspira en esta experiencia: una experiencia que estalló, como estalla la luz al alba, en febrero de 2003, en llamada de paz ante la invasión de Irak. La obra está dedicada a la Europa medieval y moderna (siglos IX-XVIII), aunque no pretende ser una síntesis exhaustiva. Lo que intentamos sus autoras es aplicar nuestra experiencia de años conversando y trabajando en grupo, a puntos cruciales de la historia, con el deseo de ver cómo su interpretación se transforma cuando esos puntos cruciales son puestos a la luz de la experiencia humana femenina. Estos puntos cruciales son, por ejemplo, la paz, la libertad, la espiritualidad, el trabajo, la lectura, el magisterio, la brujería, la riqueza, el amor, la capacidad de ser dos, la amistad, el conocimiento...
La mayoría de las historiadoras del grupo —que desde 1988 se llama Proyecto Duoda—, pertenecemos a una generación que conoce bien el feminismo y, también, el método crítico. Esto nos permite manejar con soltura y con amor tanto las fuentes de archivo como la historiografía tradicional y, al mismo tiempo, nos da la libertad de someter ambas a un escrutinio riguroso como mujeres, partiendo cada una de sí; o sea, partiendo del sentido que cada autora libremente le da al hecho casual pero necesario de ser ella una mujer. El hecho de ser mujer una mujer u hombre un hombre —en otras palabras, la diferencia sexual— falta de la historiografía, aunque no de las fuentes, porque está en la vida. Tener en cuenta la diferencia sexual en la interpretación y en la escritura de la historia es la principal aportación que aquí ofrecemos.
Esta obra continúa, aunque de una manera bastante distinta, una publicación anterior del grupo Proyecto Duoda: el Tesauro de historia de las mujeres 4 que concluimos hace ocho años. El tesauro —en especial su segunda parte, titulada "Partir de sí"— nos ha orientado en la interpretación de las fuentes. Ha sido incorporado a esta web. Toda la obra se presenta en cinco lenguas: castellana, catalana, inglesa, alemana e italiana, excepto el tesauro, que está en catalán y en castellano, y las fuentes, que presentamos en su lengua original (latina, catalana, castellana, inglesa), acompañada de versión moderna.
La afirmación es de Luisa Muraro "La politica è la politica delle donee". Via Dogana. Revista di practica politica, 1 (1991). P. 2-3.
Clara Jourdan, "El sentido de un tesauro como vocabulario de la política". Duoda, Revista de Estudios Feministas, 16 (1999). P. 166-171.
María-Milagros Rivera Garretas, Mujeres en relación. Feminismo 1970-2000. Barcelona, Icaria, 2001.
Duodas, "Palabras clave de historia de las mujeres en Catalunya (siglos IX-XVIII). Una propuesta de tesauro". Duoda, Revista de Estudios Feministas, 16 (1999). P. 21-113.
© 2004-2008 Duoda, Centre de Recerca de Dones. Universitat de Barcelona. Todos los derechos reservados. Créditos. Nota legal.
Dirección científica: Maria Milagros Rivera Garretas
Agradecimientos: La investigación para esta obra ha sido financiada por el Proyecto de Investigación del Instituto de la Mujer I + D titulado: "Entre la historia social y la historia humana: un recurso informático para redefinir la investigación y la docencia" (I+D+I 73/01).
Han contribuido a su elaboración y producción el Institut Català de la Dona de la Generalitat de Catalunya y la Agrupació de Recerca en Humanitats de la Universitat de Barcelona (22655).
Dirección técnica del proyecto: Dr. Óscar Adán
Producción ejecutiva: Dr. Sonia Prieto
Edición: Marta García
Correción: Gemma Gabarrò
Traducción al alemán: Doris Leibetseder
Traducción al catalán: David Madueño
Traducción al inglés: Caroline Wilson
Traducción al italiano: Clara Jourdan
Prohibida la reproducción total o parcial, por cualquier medio, sin autorización expresa por escrito.
Se permite el uso personal de los textos, datos e informaciones contenidos en estas páginas. Se exige, sin embargo, permiso de Duoda, Centro de Investigación de Mujeres, Universidad de Barcelona, para publicarlas en cualquier soporte o para utilizarlas, distribuirlas o incluirlas en otros contextos accesibles a terceras personas.
© 2004-2008 Duoda, Centre de Recerca de Dones. Universitat de Barcelona. Todos los derechos reservados.