Conflictos culturales: pluralidad cultural e integración social. Problema de tipo metodológico.

Acerca de la expresión "conflictos culturales", el primer problema que observamos es de tipo metodológico. Por ejemplo:

- En la calle y en los medios de comunicación se emplea la expresión "conflictos culturales" en referencia a controversias sobre hechos diferenciales en un Estado multinacional y multilingüístico como es España, surgen debates sobre cómo debe asumir el Senado las diferencias lingüísticas y culturales aceptadas o no por el texto constitucional, etc.

- También "conflicto cultural" en relación con enfrentamientos, conferencias en el marco de nacionalidades históricas en relación con lengua/s propia/s (catalán, vasco, etc.).

- También "conflicto cultural" aparece en notícias y análisis sobre agresiones a inmigrantes y sobre enfrentamientos abiertos entre personas de grupos étnicos diferentes que conviven en un mismo territorio. Son colectivos muy definidos (gitanos, polacos, etc.).

Hay que diferenciar entre estos diferentes tipos de conflictos para saber de qué estamos hablando, es muy importante.

Un rasgo característico que particulariza más la situación española es que estos tres niveles de conflicto cultural se mezclan más que en los demás países de la Unión Europea (donde lo principal son los conflictos interculturales).

Gran parte de la tensión político-moral que hasta los años 70 se centró en la crítica del sistema capitalista se ha trasladado hacia los nacionalismos. El cambio de época se caracteriza por el desplazamiento de tal tensión ("espacio del racismo" de M. Wiewiorka). Es una afirmación que cada vez vale más para los Estados que más tarde se unificaron en Europa, pero aunque hay esta tendencia general difícilmente encontraremos en Europa dos casos iguales.

¿Cómo se están superponiendo? No habíamos acabado de resolver el problema de las diferencias en el marco de los Estados nación, cuando se superpone la problemática nueva de la presencia de personas, culturas o étnias muy diferenciadas. Se dan diferencias entre conflictos culturales pero, además, hay una interrelación entre ellos.

Es importante acentuar el 3r nivel de conflictos culturales, separando "conflictos" de "culturales"(muchas personas hablan de conflicto inventado, no real): Hablando del primer concepto , CONFLICTO puede equivaler a combate, lucha,violencia (según la 1ª acepción del castellano) o choque, estado de oposición (según Pompeu Fabra).

Los antropólogos distinguen entre:

- choque cultural (violencia): invasión de una cultura por otra, basada en la intervención militar. Es una gran perturbación, cultura invadida ("neplanta" = estar en medio).

- encuentro de culturas, con diferentes manifestaciones: hibridación, mestizaje, asimilación, integración, genocidio, etnocidio, etc. Según los sociólogos, integración, mestizaje e hibridación son los más adecuados encuentro entre culturas.

Tambien podríamos entrar a debatir las diferencias entre tolerancia y respeto, quizás defendiendo antes el respeto, ya que la tolerancia aporta un elemento paternalista que puede o no ser positivo.

También aquí observamos la problemática del concepto de "integración", difícilmente diferenciable del de "asimilación" ( = la cultura dominante, por vía pacífica, acaba con la otra). Pero el que se de primacía a la integración o a la asimilación, no tiene tanto que ver con opciones ideológicas previas, cuanto de la perspectiva que se tenga respecto de la otra cultura de los immigrantes.

Tenemos distintos modelos:

- asimilacionista (realista).

- integrados, más atento a la diferencia cultural (creyendo que se marcharán)

Hoy por hoy, no existe una política de inmigración propiamente dicha que haya abordado estos problemas.

 

vuelve al Índice