Presidència
Josep Murgades
Catedràtic de Filologia Catalana a la Universitat de Barcelona
Curriculum vitae
Reus, 1951. Estudiós del Noucentisme, és autor, entre altres treballs, dels capítols «El Noucentisme» i «Eugeni d’Ors» de la Història de la literatura catalana (vol. 9, Ariel, 1987), i ha tingut cura de l’edició de diversos volums de l’«Obra catalana d’Eugeni d’Ors». Estudiós de l’obra de Pompeu Fabra, és coautor de Teoria de la llengua literària segons Fabra (amb Xavier Lamuela, Quaderns Crema, 1984) i autor de Textos desconeguts de Fabra (Lleida, Punctum / GRECUB, 2005); actualment és en premsa l’edició dels Textos i materials que constitueixen el volum 9 de les Obres completes fabrianes, en el marc de les quals també ha anotat les Converses filològiques (amb Maria Toldrà, vol. 7, 2011). Els seus assaigs sobre sociolingüística són aplegats a Llengua i discriminació (1996). Membre fundador de la revista Els Marges, des de 1990 n’és codirector. Ha traduït obres de Goethe, Kafka, Bernhard, Mann, Hesse, Panizza i Klabund. És l’investigador principal del projecte de recerca «Ecdótica, lengua literaria y poéticas: creación y crítica catalanas de los siglos XIX i XX» (FFI2011-24539).
Direcció
Carles Garriga
Professor titular de Filologia Grega a la Universitat de Barcelona
Curriculum vitae
Barcelona, 1954. Les seves àrees de recerca han estat tant la literatura grega com la catalana, i la pervivència i els usos estètics i ideològics del clàssic en la tradició i en la cultura contemporània. Així, ha escrit sobre poesia hel·lenística (Cal·límac, Teòcrit, Apol·loni, Euforió), comèdia (Aristòfanes) i intertextualitat (escolis, poesia òrfica, Plutarc), i especialment sobre Èsquil (vegeu-ne els treballs publicats a Lexis, núms. 24, 27, 28; o també, entre altres, «Katastrépho e katastrophé in Eschilo. Aesch. Pers. 787, Suppl. 442, Ag. 956, Eum. 490», dins Contributi critici sul testo di Eschilo. Ecdotica ed esegesi, Tübingen, G. Narr, 2011, p. 149-164; «Eschilo, Eum. 264 ss. e Schol. T Il. 19, 87 B», Quaderni Urbinati di Cultura Classica, núm. 90, 2008, p. 77-88; «Aristofane Aves 1553-64 ed i Psychagogoí di Eschilo», dins Comicità e riso tra Aristofane e Menandro, Amsterdam, Hakkert, 2006, p. 143-155). En el marc de la literatura catalana, ha tractat, entre els clàssics medievals, Ausiàs March, Joan Roís de Corella i el Tirant lo Blanc, i també ha estudiat autors del XIX (Milà i Fontanals, Guimerà) i del Noucentisme (Ors, en el volum La restauració clàssica d’Eugeni d’Ors, Curial, 1981; Guerau de Liost, Riba), així com aspectes de cultura catalana entre modernisme i noucentisme. La majoria d’aquests treballs sobre literatura i cultura catalana contemporànies es troben entre les publicacions de l’Aula Carles Riba.
Eulàlia Miralles
Professora titular de Filologia Catalana a la Universitat de València
Curriculum vitae
Josep Maria Domingo El Pla de Santa Maria, 1957. Professor de literatura catalana a la Universitat de Barcelona. En va ser a la Universitat de Lleida de 2000 a 2014. Ha publicat estudis sobre aspectes diversos de la literatura del segle xix: Josep Pin i Soler, Joaquim Rubió i Ors, Apel·les Mestres, Verdaguer, els Jocs Florals, el fenomen de la Renaixença, la historiografia, Narcís Oller. Ha coordinat els volums col·lectius Estudis sobre el positivisme a Catalunya. 1 (amb Rosa Cabré, 2007), C’est ça le théâtre! Josep Yxart i el teatre del seu temps (amb Rosa Cabré, 2009), Barcelona i els Jocs Florals, 1859. Modernització i romanticisme (2011), Joc literari i estratègies de representació. 150 anys dels Jocs Florals de Barcelona (2012) i De realisme. Aproximacions i testimonis (amb Anna Llovera, 2013). Ha coŀlaborat en obres coŀlectives (el Nou Diccionari 62 de la Literatura Catalana, dir. E. Bou, 2000; el Diccionari de literatura catalana, dir. À. Broch, 2008; el volum dedicat al Segle xix, dir. E. Cassany, iv del Panorama crític de la literatura catalana, coord. A. Rossich, 2009; la Encyclopedia of Romantic Nationalism in Europe, ed. J. Leerssen et al., 2018) i, darrerament, ha dirigit, amb E. Cassany, el volum dedicat a El vuit-cents, v de la Història de la literatura catalana, dir. À. Broch (2018), i n’ha estat un dels redactors. Va comissariar l’exposició Barcelona i els Jocs Florals, 1859. Modernització i romanticisme (Museu d’Història de la Ciutat de Barcelona, 2009-2010) i (amb O. Izquierdo i R. Pinyol) l’actual museografia de Vil·la Joana. Casa Verdaguer de la literaura (Museu d’Història de la Ciutat de Barcelona, 2015). És investigador del Grup d’Estudi sobre la Literatura del Vuit-cents. També és membre del comitè d’edició de la coŀlecció “El Vuit-cents”, de l’Obra completa de Jacint Verdaguer de Verdaguer Edicions i la Societat Verdaguer i de la “Biblioteca Narcís Oller” de Cossetània Edicions. És membre de la Societat Verdaguer.
Professor titular de Filologia Catalana a la Universitat de Barcelona
Curriculum vitae
Secretaria
Jordi Malé
Professor titular de Filologia Catalana a la Universitat de Lleida
Curriculum vitae
Mataró, 1967. S’ha centrat en l’estudi de la literatura catalana contemporània, tant en el seu vessant creatiu com en els de la història i la crítica literàries. Ha publicat edicions de Pere Calders (Antaviana, 2011) i Carles Riba (Tres suites, 1993; Súnion, 1995; Cor delatat. Antologia poètica comentada, 2010); articles sobre Josep Pla, Marià Manent, Joan Brossa, Antoni Rubió i Lluch, Jordi Rubió i Balaguer, Carles Riba, Jesús Moncada i Jordi Coca, entre altres autors; i monografies sobre Josep Carner («Auques i ventalls», de Josep Carner, 1995) i, especialment, Carles Riba (Carles Riba i el Noucentisme. Les idees literàries, 1995; Poètica de Carles Riba. Els anys del postsimbolisme 1920-1938, 2001; Carles Riba i la traducció, 2007), a més del volum Les idees literàries al període d’entreguerres. Antologia de textos (2012). Com a investigador, coordina el Grup de Recerca Aula Màrius Torres de la UdL (grup emergent reconegut per la Generalitat de Catalunya) i és membre col·laborador de l’Aula Carles Riba de la UB. Autor de la novel·la Partida final (1996) i traductor de l’obra de teatre L’amant de Harold Pinter (1995 i 2005).
Vocals
Montserrat Jufresa
Catedràtica de Filologia Grega a la Universitat de Barcelona (jubilada)
Curriculum vitae
Montserrat Jufresa, “L’escola de Josep Miquel Guàrdia, un antecedent de l’Escola Moderna?”, Afers. Fulls de recerca i pensament, 64, 2009, pp. 491-504.
Montserrat Jufresa, “Les Germanes de Safo: una mirada a la vida de les dones gregues”, Reduccions, 97, juliol de 2010, pp. 115-129.
Montserrat Jufresa, “L’escriptura de l’Erínia”, a Clàssics en Maria Àngels Anglada i Maria Mercè Marçal, a cura de Jordi Pujol Pardell i Meritxell Talavera i Muntané, Barcelona, Publicacions i Edicions UB, 2011, pp. 93-107.
Montserrat Jufresa, “Hermíone, una figura del genos gynaikon”, a Dóron Mnemosýnes. Miscelánea de Estudios Ofrecidos a Mª Ángeles Durán López, eds. Aurelio Pérez Jiménez e Inés Calero Secall, Málaga, Libros Pórtico, 2011.
Montserrat Jufresa i Montserrat Reig (eds.), Ta Zoia. L’espai a Grècia II: els animals i l’espai, Tarragona, ICAC-IEC, 2011.
Montserrat Jufresa (ed.), Informació i comunicació a Grècia i Roma, Barcelona, IEC, 2011.
Montserrat Jufresa, “Una lectora de la Ilíada”, a Bespaloff, Rachel, De la Ilíada. Seguit de “L’estil de l’edat mítica” de Hermann Broch, edició, traducció i notes de Rosa Rius Gatell. Amb escrits de Jean Wahl, Montserrat Jufresa i Fina Birulés, Palma, Lleonard Muntaner editor, 2012.
Rosa Cabré
Professora titular de Filologia Catalana a la Universitat de Barcelona (jubilada)
Curriculum vitae
Jaume Pòrtulas
Catedràtic de Filologia Grega a la Universitat de Barcelona
Curriculum vitae
Giuseppe Grilli
Catedràtic de Literatura Espanyola a la Universitat de Roma Tre
Curriculum vitae
Anna Maria Saludes Amat
Professora titular a la Universitat de Florència
Curriculum vitae
Alejandro Coroleu
Professor ICREA a la Universitat Autònoma de Barcelona
Curriculum vitae
Barcelona, 1965. Professor investigador ICREA a la Universitat Autònoma de Barcelona, ha estat professor i investigador a la Universitat de Nottingham (1995-2008). S’ha dedicat sobretot a les lletres llatines del Renaixement (en especial a la difusió europea de l’Humanisme italià), a la recepció de la literatura clàssica en la cultura literària hispànica de l’edat moderna i a l’estudi del llatí durant la Guerra de Successió espanyola. Ha traduït al català obres de Lorenzo Valla i Leon Battista Alberti. És autor de la monografia Printing and Reading Italian Latin Humanism in Renaissance Europe, ca. 1480- ca. 1540 (Newcastle upon Tyne, 2014) i del volum col·lectiu The Classical Tradition in Medieval Catalan 1300-1500 (Martlesham, 2018).
Raül Garrigasait
Doctor en Filologia Clàssica per la Universitat de Barcelona
Curriculum vitae
Solsona, 1979. Doctor en Filologia Clàssica per la Universitat de Barcelona. Ha centrat la seva recerca en l’estudi dels usos que s’han fet dels clàssics. La seva tesi doctoral, L’hàbit de la dificultat. Wilhelm von Humboldt i Carles Riba davant l’Agamèmnon d’Èsquil, va ser distingida amb un Premi Extraordinari de Doctorat i amb el cinquè premi Cum Laude de l’Institut d’Estudis Món Juïc.
En el camp de la creació literària, ha publicat El gos cosmopolita i dos espècimens més (Acontravent, 2012), un assaig a mig camí entre la reflexió filosòfica i la narrativa; la novel·la Els estranys (Edicions de 1984, 2017), distingida amb el Premi Llibreter, el Premi Òmnium a la Millor Novel·la en Llengua Catalana de l’Any i el Premi «El Setè Cel»; i l’assaig El fugitiu que no se’n va, sobre Santiago Rusiñol i la modernitat (Edicions de 1984, 2018).
Actualment presideix La Casa dels Clàssics, una institució que promou la creació, el pensament i els clàssics universals, i prepara un assaig sobre la història de la Fundació Bernat Metge..
Anna Alberni
Professora ICREA i associada a la Universitat de Barcelona
Curriculum vitae
Eloi Creus
Professora substitut a la Universitat Autònoma de Barcelona
Curriculum vitae
Ha treballat amb un contracte postdoctoral Margarita Salas entre la Universitat de Bolonya (2022) i la Universitat de Barcelona (2023-) i amb dos contractes predoctorals (ADR i FPU) a la Secció de Filologia Grega del Departament de Filologia Clàssica, Romànica i Semítica de la Universitat de Barcelona, on ha exercit la docència del grec clàssic, tant a primer com a segon cicle. A més, ha fet estades de recerca al Departament of Classics de la New York University (2018), sota la direcció del professor David Konstan, i al Dipartimento di Filologia Classica e Italianistica, sota la direcció del professor Federico Condello (2019). Actualment és professor substitut a la Universitat Autònoma de Barcelona.
Les seves àrees d’investigació són la traductologia, la mètrica clàssica i moderna, la comèdia antiga i la tradició clàssica, sobre les quals ha publicat nombrosos articles i capítols de llibre. És traductor literari professional del grec, del llatí, de l’italià i de l’anglès i ha guanyat els premis de traducció: Premi Vidal Alcover (Premis Ciutat de Barcelona 2019, per Les comèdies alades d’Aristòfanes: La Pau, Núvols i Els ocells, publicat a Edicions de 1984, 2024); Premis Barcelona (2021, per Les comèdies de dones d’Aristòfanes: Lisístrata, La festa de les dones i Les dones a l’assemblea); Premi Cavall Verd a la millor traducció poètica (2022 per I desitjo i cremo, de Safo de Lesbos) i Premi Jordi Domènech a la millor traducció poètica per En hora incerta, de Primo Levi.
Gemma Pellissa Prades
Professora lectora a la Universitat de Barcelona
Curriculum vitae
S’ha ocupat de l’edició de les Transformacions d’Alegre per a Classiques Garnier (previst: novembre 2024), un projecte que va dur a terme durant els dos anys que va ser investigadora postdoctoral Beatriu de Pinós al Departament of the Classics de Harvard University (2014-2016). Anteriorment va fer una estada predoctoral de quatre mesos a The Warburg Institute de Londres (2011-2012).